Beispiele für die Verwendung von "ладоней" im Russischen
Эта область получает информацию от всех органов чувств и в свою очередь контролирует разнообразные цепочки, которые вызывают усиление сердцебиения, потение ладоней, урчание в желудке, напряжение мышц и гормональные выбросы, которые характеризуют "состояние боязни".
This region receives information from all the senses and in turn controls the various networks that inspire the speeding heart, sweaty palms, wrenching stomach, muscle tension and hormonal floods that characterize being afraid.
Сердце забилось чаще, ладони вспотели, во рту пересохло.
My heart rate is elevated, my palms are clammy, my mouth is dry.
И что все это будет помещаться на ладони.
And that, and more besides, would be in the palm of your hand.
При использовании жестов обращайте руки ладонями к сенсору.
Have your palms face the sensor when you’re using gestures.
Пользуясь геймпадом, не опирайте ладони и предплечья на поверхность.
Avoid resting your palms or wrists on any type of surface while using game controllers.
Революция экономического развития лежит буквально на ладони одной руки.
An economic development revolution lies literally in the palm of a single hand.
Даже если рядом нет стены - можно использовать собственную ладонь.
And, of course, if you don't have any surface, you can start using your palm for simple operations.
Всем положить руки на стол, чтобы мы видели, ладонями вверх.
Everybody get your hands onto the table where we can see 'em with your palms up.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung