Beispiele für die Verwendung von "лапландией" im Russischen
Übersetzungen:
alle37
lapland37
Во время войны мой самолёт был сбит над Лапландией.
During the war my plane was shot down in Lapland.
Самый северный приют находится в Рованиеми, Лапландия.
The northernmost shelter home is situated in Rovaniemi, Lapland.
Это же больше 182 сантиметров Лапландии, понимаешь, что я имею ввиду?
That's just over 182 centimeters of Lapland, know what I mean?
Преподаватели, говорящие на языке саами, проходят подготовку в университетах Оулу и Лапландии.
Sámi-speaking class teachers are trained in the Universities of Oulu and Lapland.
" Базовые регистры и принцип доступа ", г-н Ахти Сааренпея, Университет Лапландии, Финляндия;
“Base registers and the principle of access” by Mr. Ahti Saarenpää, University of Lapland, Finland;
Я разрешаю тебе остаться в стае и лететь с нами в Лапландию.
I will allow you to stay in the flock and fly with us to Lapland.
Ряд открытых колледжей, преимущественно в Лапландии, на регулярной основе организуют курсы саамского языка.
Several open colleges organize Sami courses on a regular basis, mainly in the Province of Lapland.
Подготовлено на основе информации, представленной Институтом окружающей среды Финляндии (ИОСФ) и Региональным экологическим центром Лапландии.
Based on information provided by the Finnish Environment Institute (SYKE) and the Lapland regional environment centre.
Подготовлена на основе информации, представленной Институтом окружающей среды Финляндии (ИОСФ) и Региональным экологическим центром Лапландии, Финляндия.
Based on information provided by the Finnish Environment Institute (SYKE) and the Lapland regional environment centre, Finland.
В октябре 2006 года исследование по проблеме собственности на землю, проводившееся объединенной исследовательской группой Университета Оулу и Университета Лапландии, было завершено.
In October 2006, the land ownership study by the joint study group of the University of Oulu and the University of Lapland was completed.
Тогда я пошел прямо в Кемийоки, чтобы посетить Тони из "Sonata Arctica", и в течение недели мы бродили, путешествуя пешком по лесам Лапландии.
I went straight to Kemi to visit Sonata Arctica's Tony - and for a week we went hiking in the woods of Lapland.
Он упомянул предоставленную им известную степень культурной автономии в рамках территории саамов и признал, что проблема земельных прав в северной Лапландии остается нерешенной.
He mentioned the degree of cultural autonomy accorded to them within the Saami Homeland, and acknowledged that the issue of land rights in northern Lapland remained unresolved.
Национальные координационные и коммуникационные центры находятся в двух финских учреждениях, занимающихся исследованием Севера и Арктики: Институт Туле (Университет Оулу) и Арктический центр (Университет Лапландии).
National coordination and communication points are situated in two Finnish Northern and Arctic research institutes: the Thule Institute (University of Oulu) and the Arctic Centre (University of Lapland).
В мае 1998 года окружной суд Лапландии оштрафовал одного из подсудимых за разжигание этнической враждебности после рассмотрения дела, касающегося распространения через Интернет высказываний расистского характера.
In May 1998 the District Court of Lapland fined a defendant for ethnic agitation in a case concerning dissemination of racist views over the Internet.
Вместе с тем в данной связи необходимо подчеркнуть, что значительная часть земель Северной Лапландии представляет собой природные заповедники, районы девственной природы и национальные и природные парки.
However, in that connection it is important to stress that a great deal of the land in Northern Lapland constitutes nature reserves, wilderness areas, and national and natural parks.
Это исследование, проводившееся объединенной исследовательской группой Университета Оулу и Университета Лапландии и касавшееся, в частности, прежних прав собственности на землю, в то время было еще не завершено.
The study was still incomplete at the time, conducted by a joint study group of the University of Oulu and the University of Lapland concerning, among other things, old land ownership rights.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung