Beispiele für die Verwendung von "латыни" im Russischen
На поздней латыни, после эпохи ренессанса, существовало два слова, обозначавших вид: genus и species.
In late Latin, after the renaissance, there were two words that meant “a kind”: genus and species.
Кэрри читала все книги в оригинале на греческом и латыни - ходила на всё лекции.
And then Carrie reads all the books in the original Greek and Latin, goes to all the lectures.
Нижний слой на латыни, изначально мы думали, что это всего лишь записи об урожае.
The bottom layer is in Latin, and originally we thought it was simply a letter about crops.
Обычно это переводится как "конский навоз", но "venter" с латыни переводится как "брюшная полость" или "матка".
This is usually translated as "horse manure," but the Latin "venter" means abdomen or uterus.
В переводе с латыни этиология означает, что мы идиоты, потому что мы не можем определить причину.
Idiopathic - from the Latin meaning "we're idiots" 'cause we can't figure out what's causing it.
Переводили с латыни и греческого на арабский и фарси, и далее переводили на германские и романские языки Европы.
They translated from Latin and Greek into Arabic, into Persian, and then it was translated on into the Germanic languages of Europe and the Romance languages.
Или давайте пойдём ещё дальше - 63 год н.э. - - вот один несчастный сетует, что соотечественники плохо говорят на латыни.
Or you can go all the way back to 63 A.D. - - and there's this poor man who doesn't like the way people are speaking Latin.
Когда однажды я готовилась к экзамену по латыни, я посмотрела на нее и сказала: “Ты думаешь, я умнее, чем я есть”.
I was studying for a Latin test, and I looked at her and I said, ‘You think I'm smarter than I am.’
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung