Exemples d'utilisation de "лебедями" en russe

<>
Traductions: tous66 swan66
Но есть и другие возможные сценарии, некоторые из которых также могут оказаться «черными лебедями». But there are other possible scenarios, some of which could turn out to be black swans.
Такие стечения обстоятельств создают то, что автор Нассим Николас Талеб называет "Черными Лебедями" - непредсказуемые события, которые оказывают огромное воздействие. Such conjunctures create what the author Nassim Nicholas Taleb calls "Black Swans" - unpredictable events with a vast impact.
Авторы основываются на проанализированных 18520 «событиях» с 2006 по 2011 год – необъяснимом, сверхкратком (650-950 миллисекунд) большом колебании курса акций (названном «черными лебедями») – в среднем больше, чем одно за операционный день. The authors found analyzed 18,520 “events” – inexplicable, ultra-brief (650-950 millisecond) wide stock price swings (they termed them “black swans”) – from 2006-2011 – more than one per trading day, on average.
Я танцевала партию белой лебеди. I was dancing the White Swan.
Ты гадкий утёнок или лебедь? Are you an ugly duckling or a swan?
Умирающий лебедь в последнем акте. The swan song, the last act.
Йейтс рифмует слова "лебеди" и "вдребезги". Yeats rhymes the word "swan" with the word "stone".
Так наш лебедь был летающим ящером? So our swan was a flying lizard?
Ты смотришься как лебедь в кофте. You look like a swan in a cardigan.
Прекрати это адское кряканье, крикнул лебедь. Stop that infernal quacking, cried the swan.
В Дании своя национальная птица - лебедь. Denmark, we have a national bird, the swan.
Вы слышали термин "Теория Черного лебедя". You may have heard the term “black swan event.”
Или гадкий утенок вырос и стал лебедем. Or the ugly duckling grew up and became a swan.
Лебеди на реке были похожи на сон. The swans on the river make a dreamlike scene.
Я плыл как лебедь на Ист-Ривер. So I do a beautiful swan dive into the East River.
Гадкого утёнка мы превратили в прекрасного лебедя! We have turned the ugly duckling a beautiful swan!
Сенатор Дойл выдал "чёрного лебедя" на Чака. Senator Doyle went "black swan" over Chuck.
Лесли Уайт, владелец "Серебряного Лебедя" за углом. Lesley White, proprietor of the Silver Swan around the corner.
Гадкий утёнок превратился в прекрасного лебедя, да? Talk about an ugly duckling turning into a swan, right?
Пошел в Черный лебедь, а потом в Фоно. Went to Black Swan then Phono's.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !