Beispiele für die Verwendung von "левым" im Russischen mit Übersetzung "left"
Ты станешь просто очередным безумцем, левым блоггером.
You'll be just another nutjob, left-wing blogger.
Китинг всегда был слишком левым для республиканца.
Keating's always been too far left for the Republican base.
Евреи в Европе и США традиционно склоняются к левым.
Jews, in both Europe and the US, traditionally tended to lean towards the left.
Например, чтобы сделать правый триггер левым, поменяйте назначения триггеров.
For example, if you wanted the right trigger to be on the left, you can switch the triggers around.
За левым ухом у основания черепа, направленный немного вниз.
Behind the left ear at the base of the skull, angled slightly downwards.
Эти анти-американские силы не обязательно все являются левым крылом;
These anti-US forces are not all necessarily left wing;
P1 = нагрузка, воздействующая на динамометр под левым колесом первой оси,
P1 = reaction load on the load cell under the left-hand wheel of the first axle
Вопрос европейской интеграции редко становился предметом разногласий между левым и правыми.
European integration has rarely been affected by the left/right divide.
Эммануэль Макрон гордится тем, что не является ни левым, ни правым.
Emmanuel Macron prides himself on being neither right nor left.
Вы считаете себя человеком, больше относящимся к правым или к левым?
Do you see yourself as a person from the right, or the left?
P5 = нагрузка, воздействующая на динамометр под левым (и) колесом (колесами) третьей оси,
P5 = reaction load on the load cell under the left-hand wheel (s) of the third axle
P3 = нагрузка, воздействующая на динамометр под левым (и) колесом (колесами) второй оси,
P3 = reaction load on the load cell under the left-hand wheel (s) of the second axle
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung