Beispiele für die Verwendung von "легкие вооружения" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1322 light weapons1317 andere Übersetzungen5
В ходе расследования Группа получила копии нескольких писем-заказов и сертификатов конечного пользователя на легкие вооружения, ракеты, вертолеты и грузовые самолеты, в которых конечным пользователем указывались гвинейские вооруженные силы. During the course of its investigation, the Panel obtained several copies of orders and end-user certificates for small arms, missiles, helicopters and cargo aircraft, apparently all with the Guinean armed forces as the end-user.
Легкие вооружения- это оружие всех партизанских сил, и его легче всего использовать; вооруженные силы и гражданские лица, дети, мужчины и женщины — все в свою очередь являются его пользователями — порой вынужденными — или жертвами. As the weapon of all guerrilla forces, light arms are the easiest to use; military forces and civilians, children as well as men and women, are all in turn users — sometimes under compulsion — or victims.
Наступит время, когда легкие вооружения будут ликвидированы, когда другие, более смертоносные и более опасные обычные вооружения — гораздо более опасные и смертоносные вооружения, которыми владеет горстка развитых стран, — также будут уничтожены, и чем скорее, тем лучше. There has to come a day when light weaponry will be eliminated, when other types of deadlier and more dangerous conventional arms — the much more dangerous and deadlier arms owned by a handful of developed countries — must also be disposed of — the sooner the better.
С одной стороны, усилия и прогресс в деле ядерного разоружения мучительно медлительны, а с другой, налицо быстрое продвижение вперед по пути ликвидации таких обычных вооружений, как наземные мины и стрелковое оружие и легкие вооружения, а также контроля над ними. We have, on the one hand, excruciatingly slow efforts and progress in nuclear disarmament, and on the other rapid advances towards the elimination and control of conventional weapons such as landmines and small and not-so-small arms.
Учитывая рост и диверсификацию спроса, борьба с наркотиками требует принятия активных мер странами с высокими показателями потребления незаконных веществ, находящимися в регионах, в которых производятся химические прекурсоры, легкие вооружения и стрелковое оружие и в которых отмыванию денег способствует недостаточный финансовый и банковский контроль. Given the growth and diversification of demand, the fight against drugs called for decisive action by countries that had a high level of illicit drug consumption and were located in regions where chemical precursors and small and light arms were produced, and money-laundering benefited from lax financial and banking controls.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.