Beispiele für die Verwendung von "легкой" im Russischen mit Übersetzung "easy"
Übersetzungen:
alle3814
light1919
easy1702
slight50
lightweight43
mild27
minor13
effortless8
cushy2
a touch of1
andere Übersetzungen49
И расходы на оборону оказались самой легкой добычей.
Defense expenditures are proving to be the easiest of targets.
Это показывает, что любая интеграция не будет легкой.
This is a signal that any integration will not be easy.
Бесконтрольные общества становятся легкой жертвой нетерпимости и фанатизма.
Rudderless societies are easy prey for bigotry.
Свержение режима Саддама было легкой частью иракского кризиса.
Overthrowing Saddam's regime was the easy part of the Iraqi crisis.
В ретроспективе задача создания программы действий была легкой.
In retrospect, Brown's agenda-setting problem was easy.
Она является прозрачной, простой и легкой в управлении.
It would be transparent, simple, and easy to administer.
Коннор был легкой целью, но я никуда не уйду.
Connor was an easy target, but I'm not going anywhere.
Она должна быть четкой, простой и легкой для изложения.
It needs to be clear, simple and easy to communicate.
Когда наступают трудные времена, иммигранты и представители меньшинств становятся легкой мишенью.
When times are tough, immigrants and minorities become easy targets.
Его манера поведения была решительной, но в то же время легкой.
His demeanor was crisp yet easy-going.
Поэтому работа американской команды на Мюнхенской конференции по безопасности не является легкой.
So the job of the American team at the Security Conference in Munich has not been easy.
Доклад Спенса является консенсусным документом, а потому легкой мишенью для дешевых выпадов.
The Spence report is a consensus document, and therefore an easy target for cheap shots.
Думала, все, что касается его члена и моей пилотки, будет легкой частью.
Thought anything involving his dick and my honeypot would be the easy part.
Я осознаю что борьба за справедливость против коррупции не может быть легкой.
I do realize that the fight for justice against corruption is never easy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung