Beispiele für die Verwendung von "ледниках" im Russischen

<>
Недостаток научного обоснования не помешал бессчетным активистам, борющимся с глобальным потеплением, ссылаться на прогноз о ледниках при любой возможности. This lack of scientific basis did not stop countless global-warming activists from citing the glacier prediction at every opportunity.
Частицы копоти оседают на ледниках и ледяных полях, нависают над ними в виде летучего облака, покрывая их тонким черным слоем. Soot lands on glaciers and ice fields in a fine mist, covering them with a thin black film.
Из доклада видно, что в 2006 году в рамках долговременного наблюдения на эталонных ледниках было зарегистрировано новое рекордное сокращение их массы. The report shows that, in 2006, a new record annual mass loss was measured on the reference glaciers under long-term observation.
Запасы пресной воды тоже велики, но большинство этих запасов находится в ледовых пластах и ледниках, и лишь небольшая их часть пригодна к непосредственному использованию. There are huge resources of fresh water, but most is in ice sheets and glaciers, with only a small percentage readily available where and when we need it.
Данные о 466 ледниках, собранные Индийским центром космических исследований с 1962 по 2004 гг., говорят о сокращении площади ледников на 21% и о сокращении объёма ледников на 30,8%. Evidence collected on 466 glaciers by the Indian Space Applications Center from 1962 to 2004 shows a 21% loss of glacier area and a 30.8% of glacier volume.
Уже разработаны концепции четырех книг, включая рассказы о ледниках и изменении климата в Пакистане; возникновении и гибели Аральского моря; возрождении традиционных методов сбора поверхностного стока в Индии; и выживании в условиях наводнения в Мозамбике. Four book ideas have already been developed, including stories about glaciers and climate change in Pakistan; the beginning and end of the Aral Sea; regaining traditional water harvesting techniques in India; and surviving floods in Mozambique.
НАСА использует также данные RADARSAT для осуществления таких мероприятий, как картирование Антарктики, исследование процессов, происходящих в ледниках и морском льду, исследования деформации земной коры, оценка влажности почвы, мониторинг наводнений, изучение океанских ветров, исследования наземного растительного покрова и продуктивности океана, а также для других целей. NASA is using RADARSAT data for activities such as Antarctic mapping, glacier and sea ice process studies, solid Earth deformation research, soil moisture assessments, flood monitoring, studies of ocean winds, land vegetation and ocean productivity research and more.
Ледник движется, но очень медленно. The glacier moves but by inches.
Положите его в нашем углу ледника. Store him in our corner of the icehouse.
Традиции платежей таяли как ледник. Payment habits melt at a glacier's pace.
Ледник Ву, под брезент, в нашем углу. At Wu's icehouse, under a tarp, in our corner.
Океаны, горы, ледники приходят и уходят. Oceans come and go. Mountains come and go. Glaciers come and go.
Он исследовал ледник в глуби Святилища Гризли. We explored the glacier in the back country of his Grizzly Sanctuary.
Дальше будет переезд, а затем уже ледник. There's a path at the end of the line, then the glacier.
Он также является автором исследования "Гималайские ледники: He is also the author of Himalayan Glaciers:
Я видел уменьшающиеся ледники Антарктики и Анд. I have seen shrinking glaciers in Antarctica and the Andes.
Ледники это важная часть жизни на земле. Glaciers are very important for the life on earth.
Проплывал мимо ледников, отступивших далеко на север. I have swum in front of glaciers which have retreated so much.
а позади высится вулкан с ледниками на вершине. And there's a volcano behind, which has glaciers at the very top.
Он стоит на леднике на высоте 17500 футов. This is pitched on a glacier at 17,500 feet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.