Beispiele für die Verwendung von "лекарствах" im Russischen mit Übersetzung "drug"

<>
Закон гласил, что такие действия не подпадают под акт о продуктах питания, лекарствах и косметике штата Техас, и не являются нарушением законов штата Техас. The law stated that such activity was not governed at the time by the Texas Food, Drug and Cosmetic Act and is not otherwise unlawful under the laws of the state of Texas.
И, безусловно, новый рейтинг будет также важен как для самих компаний, так и для директивных органов, которые пытаются найти баланс между “притягивающими” стимулами и текущими нуждами в приоритетных лекарствах. And, of course, the new scoring will also be important to the companies themselves, and for policymakers who are trying to strike a balance between “pull” incentives and current priority-drug needs.
Тем не менее, когда речь заходит о новых лекарствах, органы регулирования в странах региона обычно следуют решениям, принятым американским Управлением по надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (FDA) и Европейским агентством лекарственных средств (EMA), не проводя широкомасштабного изучения безопасности и эффективности этих лекарств для местных пациентов. And yet, when it comes to new treatments, regulatory bodies in the region generally follow decisions made by the US Food and Drug Administration (FDA) and the European Medicines Agency (EMA), without extensively studying a drug’s safety and efficacy on local patients.
Серьезнее отнесемся к безопасности лекарств Taking Drug Safety Seriously
Возьмём, например, процесс тестирования лекарств. Well, let's think about the drug screening process for a moment.
У него аллергия на лекарства. He has a drug allergy.
Стьюи, эти лекарства нас губят. Stewie, this drug is ruining us.
Экономические последствия устойчивости к лекарствам The Economic Consequences of Drug Resistance
Вы можете принять экспериментальное лекарство. You can take this experimental drug called.
Талы сказали что лекарства подействуют быстро. The Thal said the drug would act quickly.
Этика борьбы с устойчивостью к лекарствам The Ethics of Fighting Drug Resistance
Ты приняла лекарство, не так ли? You took the drug, didn't you?
Тебе следует отказаться принимать это лекарство. You must refuse to drink this drug.
Я люблю эту информационную коробку для лекарств . I love that drug facts box.
5. Лекарства и связанные с лекарствами продукты 5. Drugs and drug-related products
5. Лекарства и связанные с лекарствами продукты 5. Drugs and drug-related products
По закону, он должен принять свое лекарство. Legally, he's gotta take his own drug.
Это не лучшее лекарство для продления жизни. So this may not be the perfect drug for staying young longer.
Но лекарство действует только на половину пациентов. But the drug works in only half of the people treated.
Они создали так называемую информационную коробку для лекарств . And they created this thing called the "drug facts box."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.