Ejemplos del uso de "лента для парашютных лямок" en ruso

<>
Лента для розничной/электронной торговли («рисунок», «материал» и другие распространенные названия полей) Ecommerce/Retail feed (‘pattern’, ‘material,’ and other common field names)
Статическая лента для основной информации об отелях и базовых ценах. Static feed for basic hotel info + base pricing.
Динамическая лента для информации о доступных номерах и ценах на них (может обновляться в реальном времени) Dynamic feed for room rates + availability (can be updated in real time)
Записывающая аппаратура и специально разработанная измерительная магнитная лента для нее, такие, как: Recording equipment, as follows, and specially designed test tape therefor:
И в этом качестве новая лента может помочь укрепить возрожденную веру в модернизм для XXI века. And as such, the film may help cement a revitalised faith in modernism for the 21st century.
Ошибки указывают на то, что лента не была обработана и необходимо устранить какие-то проблемы для ее обработки. Errors indicate a feed was not processed and you need to fix your feed before proceeding.
Скотч - липкая лента - изобретение, появившееся в результате этой программы, и липкие листочки для записей, изобретённые Арт Фраем во время, отведённое 3М под собственные проекты. Scotch tape came out of this program, as well as Art Fry developed sticky notes from during his personal time for 3M.
Беруши, маска для глаз, конверт, липкая лента, пистолет, бутылка виски. Earplugs, eye mask, envelope, sticky tape, ~ gun, bottle of whisky.
Мы рекомендуем дополнительно настроить базовую проверку подлинности (имя пользователя и пароль) для ленты RSS. Если вы не хотите, чтобы лента была общедоступной, выполняйте проверку подлинности по протоколу SSL/TLS (т. е. HTTPS). Though optional, we recommend configuring basic authentication (username and password) for your RSS feed and serving it with SSL/TLS (i.e. HTTPS) if you want your feed to be private.
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
На Джейн была та самая лента, которую дала ей её мать. Jane wore the same ribbon as her mother did.
Я еще заметил, что она носит лифчик без лямок. I also noticed that, she had strapless bra on.
Обладая весьма небогатым опытом парашютных прыжков и еще меньшим запасом технических знаний, он задался целью собрать деньги и найти специалистов, которые показали бы ему, как надо прыгать. With very little parachuting experience and even less technical knowledge, he set about raising money and finding experts who could show him the way.
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала. He went all the way to see her, only to find she was away.
Это отличная клейкая лента. This tape sticks well.
Если в качестве ремня S в соответствии с настоящими Правилами утвержден ремень привязного типа при использовании лямки поясного ремня, лямок плечевого ремня и, возможно, одного или нескольких втягивающих устройств, то заводом-изготовителем/подателем заявки могут быть представлены одна или две дополнительных проходящих между ног лямки, включая их фиксацию к креплениям. Where a harness belt has been approved as a S-type belt according to this Regulation, using the lap belt strap, the shoulder belt straps and possibly one or more retractors, one or two additional crotch straps including their attachments for their anchorages may be provided by the manufacturer/applicant.
Не думайте, что я наивен, потому что меня часто спрашивают: "Да, но это наивность - посылать цветы. Нет, я служил в парашютных войсках 3 года, и знаю, как это выглядит в жизни. And I'm not that naive, because a lot of the time I've been asked, many times I've been asked, "Yeah, but, this is really naive, sending flowers over, I mean в " " I was in the army. I was in the paratroopers for three years, and I know how it looks from the ground.
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
Эта лента не клеится. This tape doesn't stick.
" Ремень " означает детское удерживающее устройство, состоящее из сочетания ременных лямок с пряжкой, устройств регулировки и деталей крепления; " Belt " means a child restraint comprising a combination of straps with a securing buckle, adjusting devices and attachments;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.