Beispiele für die Verwendung von "лентой" im Russischen
Übersetzungen:
alle473
ribbon295
tape121
belt10
list9
band7
film4
headband3
lenta1
andere Übersetzungen23
От имени Ее Величества и Континентального Конгресса, помоги мне с этой лентой.
In the name of Her Majesty and the Continental Congress, feed me this belt.
Он не такой хороший, как куриный салат, но всё же лучше, чем получить по шее огромной резиновой лентой.
Not as good as the chicken salad, but better than getting smacked in the neck with a big-ass rubber band.
На панели сообщений (сразу под лентой) нажмите кнопку Включить содержимое.
On the Message Bar (just under the ribbon), click Enable Content.
Обнеси территорию лентой, и скажи Сэнди, чтобы перегородил дорогу.
Tape off the area and get Sandy to block the access road.
Когда панель расположена под лентой, она несколько ограничивает размер рабочей области.
The location below the ribbon encroaches on the work area.
Добавление 4- Испытание на силу сцепления с изоляционной лентой
Appendix 4- Adhesive tape adherence test
Чтобы отобразить знаки форматирования, воспользуйтесь лентой, расположенной в верхней части окна.
To see formatting marks, go to the ribbon, at the top of the window.
Несколько месяцев назад я словил одного бродягу с красной лентой на запястье.
I caught a vagrant months back had a red ribbon tied around his wrist.
Приложение 5- Добавление 4- Испытание на сцепление с клеющейся лентой
Annex 5- Appendix 4- Adhesive tape adherence test
Примечание: Если под лентой появится сообщение о включении базы данных, щелкните Включить содержимое.
Note: If you see a message beneath the Ribbon about enabling the database, click Enable content.
Я склеила их лентой, потому что у них сломалась дужка.
Then I had to tape them because they snapped here.
Если приложение Outlook настроено для отправки автоматических ответов, сообщение об этом отображается под лентой.
When Outlook is setup to send automatic replies, you'll see a message under the ribbon with this information.
Прошу придерживаться обозначенного маршрута, который я чётко разметил столбиками и лентой.
Please use the designated route, which I've clearly marked with bollards and tape.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung