Beispiele für die Verwendung von "лео" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle115 leo111 andere Übersetzungen4
Лео, я не могу не подчеркнуть важность немедленного и силового ответа. I can't stress enough the importance of an immediate and forceful response.
Арагон, поэт, чьи стихи пели Лео Ферре и другие, считал, что неспетые стихи наполовину мертвы. Aragon, the poet sung by Léo Ferré and others, believed that a poem unsung was half dead.
Предлагаемые поправки к проекту резолюции, озаглавленному «Не имеющий обязательной юридической силы документ по всем видам лесов», содержащемуся в докладе Форума Организации Объединенных Наций по лесам, представленном заместителем Председателя Совета Лео Мероресом (Гаити) по итогам неофициальных консультаций Proposed amendment to the draft resolution entitled “Non-legally binding instrument on all types of forests” contained in the report of the United Nations Forum on Forests submitted by the Vice-President of the Council, Léo Mérorès (Haiti) on the basis of informal consultations
На своем 48-м заседании 4 октября Совет имел в своем распоряжении проект резолюции, озаглавленный «Доклад Комитета экспертов по государственному управлению о работе его шестой сессии и сроки и место проведения и предварительная повестка дня седьмой сессии Комитета», который был представлен заместителем Председателя Совета Лео Мероресом (Гаити) на основе неофициальных консультаций. At its 48th meeting, on 4 October, the Council had before it a draft resolution entitled “Report of the Committee of Experts on Public Administration on its sixth session and dates, venue and provisional agenda for the seventh session of the Committee”, submitted by the Vice-President of the Council, Léo Mérorès (Haiti), on the basis of informal consultations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.