Beispiele für die Verwendung von "лесного хозяйства" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle586 forestry374 andere Übersetzungen212
содействовать использованию внешних факторов лесов при способствовании неистощительному ведению лесного хозяйства, Facilitate internalizing externalities of forests in promoting sustainable forest management
Для удовлетворения спроса на продукцию и услуги необходимо будет внедрить принципы неистощительного ведения лесного хозяйства. Sustainable forest management will be necessary to assure the availability of both goods and services.
Различие проводится по степени лесистости, видам лесов и тем выгодам, которые приносит неистощительное ведение лесного хозяйства. Differences include the level of forest cover, the types of forests, and the benefits generated through sustainable forest management.
Инвестиции ГЭС в неистощительное ведение лесного хозяйства в течение четвертого периода пополнения могут превысить 250 млн. долл. GEF investments in sustainable forest management during the fourth replenishment period may exceed $ 250 million.
Наглядным примером такого комплексного характера является глобальная цель 1, которая включает понятия «обезлесение», «неистощительное ведение лесного хозяйства» и «деградация лесов». A good example of this complexity is reflected by global objective 1, which includes the concepts of deforestation, sustainable forest management and forest degradation.
Гарантия землевладения и передаваемые права собственности также могут способствовать неистощительному ведению лесного хозяйства и производству различных видов продукции и услуг. Secure land tenure and transferable ownership rights can also promote sustainable forest management and the production of different products and services.
Страны нуждаются в различных видах средств осуществления для внедрения принципа неистощительного ведения лесного хозяйства и эффективного осуществления документа по лесам. Countries are in need of different types of means of implementation to achieve sustainable forest management and to effectively implement the forest instrument.
Семь тематических элементов неистощительного ведения лесного хозяйства (5, при этом еще в 9 предложениях затрагиваются вопросы, которые относятся к конкретным тематическим элементам) The seven thematic elements of sustainable forest management (5, with another 9 proposals referring to issues that fall under specific thematic elements)
Речь здесь идет о функциональной роли неистощительного ведения лесного хозяйства, включая охрану, восстановление и воспроизводство лесов, в достижении долгосрочного смягчения последствий изменения климата. It puts forward a case for the tactical role of sustainable forest management, including forest conservation, rehabilitation and restoration, in achieving long-term climate change mitigation.
Было также отмечено, что лесонасаждение и лесопользование в увязке с устойчивым ведением лесного хозяйства играют определенную роль в политике в отношении изменения климата. It was also noted that afforestation and forest management, when allied to sustainable forest management, have a role to play in setting climate-change policy.
Неистощительное ведение лесного хозяйства, природоохранные услуги, незаконная лесозаготовительная деятельность, управление сектором, права владения и пользования, доступ к распределению благ, сертификация, все виды лесов … Sustainable forest management, environmental services, illegal logging, sector governance, tenure and use rights, access benefit sharing, certification, all types of forests, …
В двух предложениях — в одном прямо и в другом косвенно — затрагивается вопрос о выработке в рамках этого документа мер стимулирования неистощительного ведения лесного хозяйства. Two proposals, one directly and another indirectly, touch on the issue of providing incentives through the instrument for sustainable forest management.
Эксперты отметили, что в не имеющем обязательной юридической силы документе по всем видам лесов содержится комплексный подход к вопросам финансирования неистощительного ведения лесного хозяйства. Experts noted that the non-legally binding instrument on all types of forests provided a comprehensive approach to addressing financing of sustainable forest management.
По общему признанию, концепция неистощительного ведения лесного хозяйства носит целостный и более широкий характер, нежели регулирование потребления, использование или сохранение любого конкретного продукта либо услуги. As has been well recognized, the concept of sustainable forest management is holistic and broader than the management, utilization or conservation of any one particular product or service.
В главных разделах V и VI правового документа о лесах изложены стратегии и меры по достижению глобальных целей в отношении лесов и неистощительного ведения лесного хозяйства. At the core of the forest instrument, in sections V and VI, are the policies and measures for achieving the global objectives on forests and sustainable forest management.
Нет гарантии, что такой вид использования лесов приведет к неистощительному ведению лесного хозяйства, и во многих случаях запас товаров или услуг может истощаться или они могут исчезнуть. There is no guarantee that this kind of forest use will result in sustainable forest management, and, in many instances, products or services may be depleted or disappear.
В более новом резюме, представленном Директором-распорядителем Совету директоров УЛХ, дается описание 12 дополнительных контрактов на ведение лесного хозяйства, которые должны быть распределены к январю 2009 года. A more recent summary presented by the Managing Director to the FDA Board of Directors outlined 12 additional forest management contracts to be allocated by January 2009.
Для эффективного использования, сохранения и последовательного восстановления лесных ресурсов необходимо разрабатывать и осуществлять планы ведения лесного хозяйства и планы лесовосстановления со всесторонним участием местных организаций гражданского общества. To efficiently use, systematically maintain and methodically regenerate forest resources, forest inventories and forest management and afforestation plans have to be developed and implemented together with the civil society in place.
Внутренние инвестиции в ведение лесного хозяйства, плантации и деревообрабатывающие отрасли осуществляются формальным частным сектором и общинами, землевладельцами и фермерами, которые зачастую действуют в неформальном (и нерегистрируемом) секторе. Domestic investments in forest management, plantations and wood industries are made by the formal private sector and by communities, landowners and farmers who may often be operating in the informal (and unrecorded) sector.
Обратить вспять утрату лесного покрова во всем мире через посредство неистощительного ведения лесного хозяйства, включая защиту, восстановление, облесение и лесовозобновление, и активизировать усилия по предотвращению деградации лесов; Reverse the loss of forest cover worldwide through sustainable forest management, including protection, restoration, afforestation and reforestation, and increase efforts to prevent forest degradation;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.