Sentence examples of "летний сезон" in Russian
Согласно данным ФАО, в предстоящий летний сезон беспрепятственно будут культивироваться лишь овощи, а районы, обычно используемые для выращивания риса и зерновых, останутся невозделанными.
According to FAO, during the coming summer season only the cultivation of vegetables will remain unrestricted, while areas normally used for rice and corn cultivation will remain fallow.
В то время как в израильские поселения в избытке поставляются водные ресурсы, которыми они орошают сельскохозяйственные культуры каждую неделю или каждые несколько дней, сирийское арабское население, не имея адекватного объема водных ресурсов, в летний сезон может орошать сельскохозяйственные угодья лишь один раз примерно через каждые 25 дней.
While abundant water is supplied to the Israeli settlements, which irrigate their crops every week or every few days, the Syrian Arab population are able to irrigate, with an inadequate quantity of water, only once every 25 days or so in the summer season.
Мы вместе работали несколько летних сезонов на Диане.
We've worked together during a few summer seasons on the Diana.
Результаты показали, что площадь орошаемых земель в зимние и летние сезоны увеличилась соответственно на 67 и 381 процент, при этом урожайность пшеницы и кукурузы увеличилась с 1,6 т/га до 3,6 т/га.
This found that the amount of land irrigated had increased by 67 and 381 per cent during the winter and summer seasons, respectively, and that yields had increased from 1.6 to 3.6 tons per hectare for wheat and maize.
В летний туристический сезон функционируют два информационных центра по вопросам экологии, а летом 2000 года намечается открыть третий центр.
Two environmental interpretation centres are open throughout the summer tourism season and a third is scheduled for opening in summer 2000.
Установка соответствующего оборудования на предприятии после того, как это уже сделали конкуренты, не увеличит масштаб бизнеса, но любой магазин, не сделавший шага навстречу требованиям конкуренции, может в жаркий летний день недосчитаться многих покупателей.
After each competitive store has installed such equipment, no net increase in business will occur, yet any store which had not met the competitive move might find very few customers on a hot summer day.
Сезон дождей закончится через пару недель или около того.
The rainy season will be over in another two weeks or so.
Но факт, что только за 30-ти летний период (в отличие, скажем, от 20-ти летнего периода) результаты получились такими хорошими, наиболее вероятно объясняется тем, что это подгонка кривой.
But the fact that only 30 years (as opposed to say, 20) works so well is most likely because it’s a curve-fit solution.
16-ти летний опыт работы на рынке энергетических деривативов;
Experience of 16 years in derivatives market;
Серверное время в RoboForex отличается от UTC на 2 часа (UTC+2). В летний период, в связи с переходом на летнее время, этот показатель становится равным UTC+3.
RoboForex server time differs from UTC by 2 hours (UTC +2), and in summer, with a switch to daylight-saving time, the difference equals to UTC +3.
Две игры - это не весь сезон, но я хотел провести их намного лучше.
Two games - it is not the entire season, but I wanted to play them much better.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert