Beispiele für die Verwendung von "лидса" im Russischen
Übersetzungen:
alle31
leeds31
Например, " внешний контроль скорости транспортного средства ", университет Лидса и научно-исследовательская организация автомобильной промышленности (2000 год).
External Vehicle Speed Control', University of Leeds and the Motor Industry Research Organisation (2000).
Университеты Лидса, Кембриджа, Лондона, Кардиффа, Эксетера, Уарвика, Бирмингема, Саутгемптона и Дарема; Чаттем-Хаус, Каннинг-Хаус, Судебный инн «Мидл темпл», Лондон.
Universities of Leeds, Cambridge, London, Cardiff, Exeter, Warwick, Birmingham, Southampton and Durham; Chattam House; Canning House; Middle Temple Inn of Court, London.
Я не для того выводил эту команду в Первый Дивизион чтобы торчать в середине таблицы и быть подстилками для команд вроде Лидса.
I didn't get us all the way to the First Division so we could sit there mid-table and be cannon fodder for sides like Leeds.
Все те, кто желает, показать англичанам принесите мне одежду из Манчестера и Лидса, которую вы одеваете сегодня и мы зажжём такой огонь, что он будет виден из Дели и из Лондона.
All those who wish to make the English see bring me the cloth from Manchester and Leeds that you wear today and we will light a fire that will be seen in Delhi and in London.
Примерно в то же время Уотт и Дэвис познакомились еще с двумя людьми, которых советские карты тоже заинтриговали: врачом на пенсии из Лидса Джоном Крукшанком (John Cruickshank) и аспирантом Кентерберийского университета церкви Христа Алексом Кентом, который занимается географией.
Around the same time, Watt and Davies met two other men who’d also become intrigued by the Soviet maps: John Cruickshank, a retired surgeon from Leeds, and Alex Kent, a geography graduate student at Canterbury Christ Church University.
В рамках этого процесса в октябре 1999 года при поддержке ЕИБ, Всемирного банка и ЕБРР соответствующие службы Комиссии представили доклад " Анализ социально-экономических затрат и выгод в контексте оценок проектов развития трансъевропейской транспортной сети ", подготовленный экспертами по вопросам экономики транспорта из университета Лидса.
Within this process, the Commission services, with the support of the EIB, the World Bank and the EBRD, produced in October 1999 the report “Socio-economic Cost Benefit Analysis in the context of project appraisals for developing a trans-European transport network”, compiled by transport economic experts from the University of Leeds.
Ты не представляешь, как она фанатеет по Лидс Юнайтед.
You don't know how much she loves Leeds United.
IT-консультант, родился в Лидсе, криминального прошлого не имеет.
IT consultant, born in Leeds, no criminal record.
Ну, в таком слечае, лейтенант Кеннет Лидс к службе приступил.
Well, then, um, Lieutenant Kenneth Leeds, reporting for duty.
Боюсь, либо Лидс, либо вам придется прождать в хостеле еще три месяца.
I'm afraid it's Leeds, or you can wait in the hostel for another three months.
Когда будет завершен Второй Этап, линии будут проложены в Манчестер и Лидс.
When Phase Two is completed, lines will run to Manchester and Leeds.
Не желаешь съездить в Лидс, пока Жанет выясняет, что у них за доводы?
Do you fancy driving over to Leeds while Janet finds out about this argument they had?
Первоначально Группа проводила работу в четырех районах: Лидсе, Лестере, Суррее и Центральном Лондоне.
The Unit initially worked in four areas: Leeds, Leicester, Surrey and Inner London.
Лайлу Лидс, Роберта Гилмана и самое главное, эту маленькую девочку по имени Бо Адамс.
Lila Leeds, Robert Gilman, and most importantly, this little girl named Bo Adams.
Я решил что работать строителем в Лидсе это не совсем то, о чем я мечтал.
I've decided that being a scaffolder in Leeds wasn't exactly the dream I thought it'd be.
Шесть месяцев назад, 22 фунта урана - желтый кек, захваченного МИ5 пропало из их хранилища в Лидсе.
Six months ago, 22 pounds of yellowcake uranium seized by MI 5 disappeared from their evidence vault in Leeds.
Тем временем Эстбери переехал в 1928 году в Лидс, где также начал работать над аминокислотами и белками.
Astbury, meanwhile, moved to Leeds in 1928, where he also began working on amino acids and proteins.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung