Beispiele für die Verwendung von "лимузина" im Russischen
Водитель лимузина подслушивает, узнает об этом, хочет поживиться.
Limo driver listens in, finds out about it, gets greedy.
Михаил Горбачев сидит на заднем сиденье лимузина.
Mikhail Gorbachev sits in the back of a limousine.
Когда Пери вышла из лимузина, фанаты кричали её имя.
When Peri got out of the limo, the fans were screaming her name.
Наш белый и пушистый водитель лимузина имел криминальное прошлое.
Our mild-mannered limo driver had a criminal past.
Я чувствую себя, как водитель лимузина на выпускном вечере.
I feel like a limo driver on prom night.
Он подтвердил, что получил от Марии взятку за подмену лимузина, но он клянется, что никому об этом не рассказывал.
He admitted to taking a bribe from Maria to switch limo companies, but he swore he didn't tell anyone.
Давление, что в одну единственную ночь, обычному подростку надо приложить усилие, чтобы сделать неуклюжие романти - ческие жесты, такие как, например, дешевый букетик на корсаже, секс с парнем, имени которого ты не вспомнишь, а потом блевать на заднем сидение лимузина, взятого на прокат.
The pressure that this one single night exerts on the common teenager to make awkward romantic gestures like pinning a corsage on taffeta having sex with some guy whose name you won't remember then puking in the back of some rented limo.
Стоянка такси была заблокирована лимузином.
A taxi rank had been blocked in by a limo on a hen night.
Только что подкатил голубой лимузин и увёз их.
Just now a blue limousine pulls up and carts them off.
Верди райграс пастбищный и Лимузин мятлик луговые травы.
Verdi perennial ryegrass and Limousine smooth-stalked meadow grass.
Джентльмены, могу я предложить переместиться в лимузин и поднять за нас тост?
Gentlemen, may I suggest repairing to the limousine to toast our success?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung