Beispiele für die Verwendung von "лирами" im Russischen mit Übersetzung "lira"
И, если греческая и итальянская экономики сталкиваются с проблемами в восстановлении внутри еврозоны, то подумайте, как трудно будет погасить деноминированные в евро долги девальвировавшими драхмами или лирами.
And, if the Greek and Italian economies face difficult recoveries inside the eurozone, consider how hard it would be to repay euro-denominated debts with devalued drachmas or liras.
Техническая картина также в пользу краткосрочной силы лиры.
The technical view is also supportive of near-term lira strength.
ЦБТР пытается сохранить независимость, когда лира достигает рекордного минимума
CBRT TRYing to Keep its Independence as Lira Hits All-Time Low
В результате договорная цена, которая подлежала оплате в турецких лирах, возросла.
As a result, the contract price, which was payable in Turkish lira, increased.
Еще до появления евро поддержка итальянской лиры спровоцировала жесткое спекулятивное давление.
In the pre-euro era, propping up the Italian lira invited unrelenting speculative pressure.
Единственными валютами, которые оказались слабее фунта, стали израильский шекель и турецкая лира.
The only other currencies that were weaker than the pound were the Israeli shekel and the Turkish lira.
От исхода заседания центрального банка 17-го марта будет зависеть будущее лиры.
The outcome of the central bank meeting on 17th March could be crucial for the future of the lira.
Розария Сансоне, обладательница бухгалтерского диплома, работала машинисткой за 70,000 лир в месяц.
Rosaria Sansone had an accounting degree and worked as a typist for 70,000 lira a month.
Отчасти, турецкая лира является «лакомым кусочком» для роста на фоне падающих цен нефти.
In some ways, the Turkish lira is in a “sweet spot” to rally on the back of falling oil prices.
Возможно, Марони хочет вернуться к лире для того, чтобы Италия могла ее обесценить.
Perhaps Maroni wants to go back to the lira so that Italy can de-value it.
Мы составили список ключевых моментов, которые необходимо учитывать, торгуя лиру в данное время:
We list the key things you need to consider if you are trading the Lira right now:
Одна валюта, которая может опуститься и попасть под пристальное внимание рынка, это турецкая лира.
One currency at risk of falling into the market’s crosshairs is the Turkish Lira.
Такое впечатление, что когда дело касается лиры, рынок заинтересован лишь в одном направлении – вниз.
It seems like the market is only interested in one direction when it comes to the lira, and that is lower.
За нескольких дней на защиту турецкой лиры было истрачено 6 миллиардов долларов валютных резервов.
Within days, $6 billion in foreign exchange was lost defending the lira.
И когда лира была отменена, удержание низкой доходности по суверенному долгу могло стать бесплодной затеей.
With the lira eliminated, holding down yields on sovereign debt can be a fool’s errand.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung