Sentence examples of "лицевой кирпич" in Russian
она стремится найти израильско-сирийский компромисс, чтобы добавить еще один кирпич в строительство региональной стабильности.
it seeks an Israeli-Syrian accommodation in order to add another building block to regional stability.
b) при платеже с банковской карты — скан или фотокопию паспорта в высоком разрешении; скан или фото банковской карты (лицевую и обратную сторону) в высоком разрешении. На скане / фото лицевой стороны банковской карты должны быть видны первые 6 и последние 4 цифры номера карты, полное имя держателя банковской карты, банк-эмитент, а также срок действия карты.
b) in case of a transfer with Credit/Debit Card - a high resolution scanned copy or photo of the Client's passport; a high resolution scanned copy or photo of a Credit/Debit Card where the scan or photo of the front of the card should show: the first 6 and last 4 digits of the card number, the full name of the cardholder, the name of the issuing bank and the expiration date.
Компенсации начисляются на лицевой счет управляющего ПАММ-счета в валюте ПАММ-счета.
Compensations are credited to the Manager's PAMM Account in the currency the account is denominated.
Мам, не волнуйся, я выпишу чек за свою часть окна, но я предлагала кинуть кирпич, так что кровь гномика на её руках.
Don't worry, Mom, I'll write you a check for my part of the window, but I wanted to use a brick, so the gnome blood is on her hands.
Если операция была произведена в валюте, отличной от USD, EUR, RUR, GLD, то сумма компенсации зачисляется на лицевой счет в USD.
If the operation was undertaken in a currency which was not USD, EUR, or GLD, then the refund is credited into the corresponding transitory account in USD at the end of the calculation period.
•срок действия карты, который написан на лицевой стороне Вашей карты.
•Validity period of the card, printed on the front side of your card.
Серьезно, шайка Начо Ривера может сделать намного большее, чем просто бросить кирпич в твое окно.
Seriously, the crew that Nacho runs with, they can do a lot more than throw bricks through your window.
Компенсация зачисляется в соответствующей валюте на лицевой счет за скидки по неторговым операциям, и на торговый счет, к которому была подключена скидка, — за торговые.
Refunds are made in the respective currency to the transitory account for non-trading operations and to the trading account to which the discounts have been connected, for trading.
•указать номер карты (16 цифр на лицевой стороне карты);
•Enter the card number (16 digits on the front side of the card);
Банда, которую возглавляет Начо, способна гораздо на большее, чем бросить кирпич в твое окно.
The crew that Nacho runs with, they can do a lot more than throw bricks through your window.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert