Beispiele für die Verwendung von "лицензиям" im Russischen mit Übersetzung "license"

<>
Если подписка оплачивается с помощью счета-фактуры, для доступа к новым лицензиям потребуется дождаться завершения проверки кредитоспособности. If you pay by invoice, you might have to wait for a credit check before your new licenses are available to use.
Плакат содержит сведения о каждом варианте архитектуры, включая оптимальные сценарии, требования к лицензиям и описание обязанностей ИТ-специалистов. The poster includes details of each architectural option, including the most ideal scenarios for each, the license requirements and IT Pro responsibilities.
С учетом последних событий в этой области правительство Эстонии приняло проект нового закона о контроле над экспортом, который, среди прочего, предусматривает отмену контроля над импортом товаров двойного назначения и необходимость получения в дополнение к индивидуальным лицензиям глобальные и общие разрешения. Taking into account the newest developments in this sphere, the Estonian Government has passed a draft of the new export control law, which would, inter alia, abolish controls on dual use goods imports and introduce, in addition to individual licenses, global and general authorizations.
Мы не лишаем вас лицензии. We're not revoking your license.
Поставщики, сделки, счёт-фактуры, лицензии. Vendors, purchase orders, licenses.
Как получить лицензии на контент? How do I get licenses for content?
Добавьте лицензии и для них. Go ahead and add licenses to them as well.
Больше никаких лицензий на убийство No Licenses to Kill
Узнайте, как устранить конфликты лицензий. Learn how to resolve license conflicts.
[...] лицензий лишились более 100 банков. The map points out regions where over 100 banks have had their licenses revoked.
Права администраторов на назначение лицензий Find out who can assign licenses
Типы лицензий на Exchange 2016 Exchange 2016 license types
Попросите администратора назначить вам лицензию. Have your admin assign you a license.
Где можно получить охотничью лицензию? How can I get a hunting license?
Лицензия состоит из двух частей. The license has two parts:
8. Лицензия на Программное обеспечение. 8. Software License.
И идеи, лицензия Creative Commons. And the ideas, the creative commons licenses.
Лицензия для данного контента недоступна License not available for content
Лицензия позволяет пользоваться защищенным контентом. A license lets you use protected content.
Как управлять лицензиями сотрудников организации? How do I manage licenses for people in my organization?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.