Beispiele für die Verwendung von "лишние" im Russischen
Это лишние доказательство, что необходимы тренировки.
This only proves that I need further training.
Символы (например, ®) или лишние знаки препинания.
Symbols (example: ® ) or unnecessary punctuation.
Случалось ли вам выделять лишние или ненужные ячейки?
Ever selected too many cells or the wrong ones?
Обязательно удалите неиспользуемые или лишние ресурсы из игры.
Make sure that you've eliminated unused and redundant assets in your game.
На что же люди тратили все эти "лишние" деньги?
What have people been spending all that extra money on?
Но вы можете удалить лишние лицензии при возобновлении подписки.
However, you can remove the extra licenses when you renew the subscription.
Найдите и удалите лишние символы (табуляции, перевода строки, возврата каретки).
Review and remove extra characters, such as tabs, line feed, and carriage returns.
Для более длинных заголовков используйте многоточие, чтобы обозначить «лишние» символы.
Make sure if the title is longer than 20 characters, that you replace the additional text with an ellipsis.
Этот кадровый дефицит создает лишние трудности в осуществлении программных мероприятий.
These shortages created undue hardship for the implementing the programmed activities.
Я вылетела с работы и мне сейчас никакие деньги не лишние.
Because I'm out of a job and could use even a tenth of that money.
Удалите все лишние пустые столбцы и строки из листа или диапазона.
Delete all unnecessary blank columns and blank rows in the worksheet or range.
В поле Адрес удалите лишние точки и дважды нажмите кнопку ОК.
In the Address box, remove any extra periods, as appropriate, and then click OK two times.
Иногда, когда я нервничаю, я добавляю лишние слоги, чтобы заполнить паузы.
When I'm nervous, I add syllables to fill dead air.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung