Beispiele für die Verwendung von "лобби" im Russischen
Другие сильные лобби ничего от этого не получат.
Other powerful lobbies are gaining nothing from it.
Демократические политики повсюду соперничают за поддержку этнических лобби.
Democratic politicians everywhere vie for the support of ethnic lobbies.
Даже сегодня банковское лобби жестко критикует регуляторов и политиков.
Even today, the banking lobby runs roughshod over regulators and politicians.
Мы обе смотрели ночь открытия стенда концессии в лобби.
We both watched opening night from the concession stand in the lobby.
Я спустился вниз в лобби и увидел одного индийца.
So I went down to the lobby, and I saw this Indian guy.
Президент США может оспорить политические ограничения, лишь приобретая мощное лобби.
A US president can challenge political constraints only by taking on powerful lobbies.
Тем самым, лобби сторонников выхода получило фактическую монополию на внимание общественности.
The Out lobby therefore enjoyed a virtual monopoly of public attention.
Доказательством является существование практически всемогущих и вездесущих лобби во всех государствах.
The proof is the existence of the almost omnipotent, and in all states, omnipresent lobby.
Политика руководствовалась принципом трех «и»: идеи, институты и интересы (то есть, лобби).
Policy is driven by three “I’s”: ideas, institutions, and interests (i.e., lobbies).
Правда, в эндшпиле переговоров США уступили своим богатым и влиятельным лобби агробизнеса.
True, in the endgame of the talks, the US caved in to its wealthy and powerful agribusiness lobby.
Оружейное лобби в США остается очень мощным, и политики боятся противостоять ему.
The gun lobby in the US remains powerful, and politicians are afraid to counter it.
Мой подход к критике теории креационизма не похож на тактику эволюционного лобби.
My approach to attacking creationism is unlike the evolution lobby.
Но главный монгол номер три все еще в лобби наливает кубки с медовухой.
But mongol general number three is still in the lobby handing out free mugs of mead.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung