Beispiele für die Verwendung von "ложек" im Russischen mit Übersetzung "spoon"

<>
Что, больше ложек и диадем? What, more spoons and tiaras?
В моём чае не должно быть больше трёх ложек сахара. There must be no more than three spoons of sugar on my tisane.
При помощи ложек мы прокопаем туннель под городом, и отпустим её на все четыре стороны. Using mainly spoons, we dig a tunnel under the city and release it into the wild.
А вот это действительно восхитительно. Это скопление вилок, ножей, ложек и разнообразных столовых приборов, сваренных вместе, дает тень мотоцикла. То, что вы узнаете о вещах, которые я делаю, это то, что где-то там есть люди с огромным количеством времени. This is really wild. This assemblage of forks, knives and spoons and various cutlery, welded together. It gives a shadow of a motorcycle. You learn something in the sort of thing that I do, which is there are people out there with a lot of time on their hands.
Игла, ложка, маленький пакетик дури. Needle, spoon, little bag of dope.
Ложка и пудинг с фигами. Spoon and figgy pudding.
Но факт тот, что ложка погнута. But the fact is that the spoon is bent.
Но почему у меня одноразовая ложка? But why do I have a disposable spoon?
Думаю, вам понадобится ложка с дырками. I think you're gonna want a slotted spoon.
Ложками машут, как вёслами на гребле. They're waving their spoons like oars in a boat race.
Джоди учит меня играть на ложках. Jody's teaching me how to play the spoons.
Ложки, нож, разделочная доска и чашки. Spoons, a knife, a cutting board and some cups.
Все, что надо есть ложкой - это суп; Everything we eat with a spoon is soup;
Я мог бы выдавить ваши глаза ложкой. I could gouge your eyes out with a spoon.
Говорящий красивые слова протягивает вам пустую ложку. He who gives fair words feeds you with an empty spoon.
Мне плевать на суповые ложки и безглютеновые бутоньерки. I don't care about soup spoons and gluten-free boutonnieres.
Когда корова перепрыгнула луну, кто убежал с ложкой? When the cow jumped over the moon, what ran away with the spoon?
Когда готовишь еду для белых, пробуешь особой ложкой. You cooking white food, you taste it with a different spoon.
Два увальня средних лет с ложкой и стамеской. A couple middle-aged galoots with a spoon and a chisel.
Я нашел серебряную ложку, и был так счастлив. And I found a sterling silver spoon.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.