Beispiele für die Verwendung von "локтевой" im Russischen

<>
Такая отдача, что может выбить локтевой сустав. The kickback is so strong it could damage your elbow-joint.
Он мог повредить локтевой нерв. Could impinge the ulnar nerve.
И скажите ему, что перелом локтевой кости был давно. And tell him this elbow was broken a while ago.
Ни в лучевой, ни в локтевой артерии нет пульса. I'm not getting a radial or ulnar pulse here.
Он отвечает: "Нет, уже три дня у меня нет фантомной руки, и поэтому нет и фантомной локтевой боли, сдавливания, боли в предплечье, все эти боли просто исчезли. He said, "No, last three days, I've not had a phantom arm and therefore no phantom elbow pain, no clenching, no phantom forearm pain, all those pains are gone away.
Сосудистый спазм в локтевой артерии мог бы объяснить посинение руки. Vasospasm in the ulnar artery would explain the hand.
А сейчас, расслабь локтевые суставы. Now, relax your elbow joints.
Или того, что ему выбьют глаза и переломают локтевые кости Or to have his eyes gouged out and his elbows broken
У нее также сложный перелом локтевого сустава со смещением и слабый пульс. She's also got a bad elbow dislocation and a weak pulse.
Но также часть кожи была вырезана с правой верхней конечности между локтевым суставом и плечом. But also a portion of the skin was excised on the right upper limb between the elbow joint and the shoulder.
Сросшийся перелом правой локтевой кости. Healed fracture to the right ulna.
Метафизарные переломы левой голени и правой локтевой кости. Metaphyseal fractures to the left tibia and right ulna.
И рана локтевой кости была получена от пули меньшего калибра. And the wound to the ulna was from a smaller caliber bullet.
Судя по пористости поверхности локтевой кости, погибшему было около 80 лет. Judging by the porosity of the exposed ulna, the decedent was approximately 80 years old.
Когда я очистила высушенные ткани с локтевой кости, я увидела это. After I cleaned the desiccated tissue from the ulna, I saw these.
Тяжелый дробящий перелом левой локтевой кости свидетельствует, что жертва, защищаясь, поднимала руки. Severe nightstick fracture to the left ulna, suggesting the victim raised her arms in a defensive posture.
В мазках раны в области локтевой кости найдены следы бетона, водорослей и экскременты сокола. The swabs from the glancing blow to the ulna contain concrete aggregate, traces of dried algae and peregrine falcon feces.
На основании борозд на дистальном конце локтевой кости, можно сделать вывод, что руки отпилили. Based on the striations on the distal end of the ulna, it's clear the hands were sawed off.
Мне кажется я понял (а) отметины от пилы которые мы нашли на локтевой кости и С7. I think I understand the saw marks we found on the ulna and the C7.
Есть еще по меньшей мере 11 подобных ран - на ребрах, бедрах, правой локтевой кости, тазовой кости. There are at least 11 other similar wounds - ribs, femurs, right ulna, pelvis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.