Beispiele für die Verwendung von "лукойл" im Russischen mit Übersetzung "lukoil"
Übersetzungen:
alle16
lukoil16
В плюсе закрылись рублевые котировки экспортеров сырья - ЛУКОЙЛ, Норникель, Северсталь.
Export-oriented ruble names such as Lukoil, Norilsk Nickel and Severstal ended in positive territory.
Санкции также затронули компании «Газпром», «Газпром нефть», ЛУКОЙЛ, «Роснефть» и «Сургутнефтегаз».
It also impacts Gazprom, Gazpromneft, Lukoil, Rosneft, and Surgutneftegas.
Я видела в Новгороде бензоколонки ЛукОйл (одной из крупнейших частных нефтяных компаний).
In Novgorod I saw LukOil (one of Russia's big private oil companies) petrol stations.
Очевидно, что самый главный клиент EDC - ЛУКОЙЛ - пересматривает вложения в сегмент добычи и объемы бурения.
EDC's main client - Lukoil - is in the process of reassessing its upstream investments and also reviewing drilling volumes.
" Лукойл " имеет широкую сеть автозаправочных станций в Балтийских государствах, нескольких странах СНГ, новых членах ЕС и в Соединенных Штатах.
Lukoil operates an extensive network of petrol stations in the Baltic States, several of the CIS countries, new EU members and the United States.
В лидерах падения - ЛУКОЙЛ (-3,5%), компания была среди лучших акций нефтегазового сектора в начале года - возможно, было закрытие позиций.
The top decliners included Lukoil (-3.5%), a name that has been one of the best-performing oil and gas stocks YTD, as players may have opted to close positions.
«Ренессанс» рекомендует инвесторам, не интересующимся ETF, обратить внимание на Сбербанк, Аэрофлот, Газпром, Лукойл и ФосАгро, а также на другие компании.
Renaissance recommended non-ETF investors to look at Sberbank, Aeroflot, Gazprom, Lukoil and PhosAgro to name a few.
На фоне существенного удорожания нефти спросом пользовались бумаги нефтегазового сектора: ЛУКОЙЛ (+4,5%), Роснефть (+2,8%) и Татнефть (+3,5%).
Oil and gas names saw strong demand amid rallying oil prices, including Lukoil (+4.5%), Rosneft (+2.8%) and Tatneft (+3.5%).
В последнее время " Лукойл " осуществила целый ряд стратегических приобретений за рубежом, которые помогли компании занять ведущее место на некоторых ключевых рынках.
Lukoil has made a number of recent strategic acquisitions abroad, which have helped the company secure a prominent presence in some of its key markets.
Наряду с компанией «Роснефть» в санкционный список попали такие компании, акции которых широко торгуются, как «Газпром», «Лукойл», «Сбербанк» и Банк ВТБ.
Other than Rosneft, widely traded companies like Gazprom, Lukoil, Sberbank and VTB Bank have all be sanctioned.
Помимо федерального правительства и обычно упоминаемых олигархов (Березовский, Гусинский), в список главных медиа-владельцев входят нефтяной гигант ЛУКОЙЛ, газовая империя ГАЗПРОМ, финансовая группа ОНЭКСИМБАНК, московское правительство и другие.
The list of major owners, in addition to the federal government and the usually mentioned moguls, such as Berezovsky and Gusinsky, includes the oil giant Lukoil, the gas empire Gazprom, the financial group Oneksimbank, the Moscow government, and others.
В качестве обеспечения кредитов Ельцин пообещал им самые привлекательные государственные компании, такие как ЮКОС, «Лукойл», «Сибнефть» и «Норильский никель», понимая, при этом, что государство не сможет расплатиться по этим долгам.
Yeltsin pledged some of the most lucrative state companies, such as Yukos, Lukoil, Sibneft, and Norilsk Nickel, as loan collateral with the understanding that the state would default.
Скажем, по данным, опубликованным компанией «Лукойл» в четвертом квартале 2015 года, выходило, что при цене на нефть Urals в 100 долларов за баррель, компании после уплаты налогов оставалось 30 долларов за баррель.
Lukoil has provided data that, as of 4Q2015, showed that with Urals crude at $100/bbl the net realized price to the company after government taxes take would be $30/bbl.
Миноритарный акционер канала ТВ-6, являющийся дочерним предприятием гигантской нефтедобывающей компании " Лукойл ", в которой правительство имеет акционерный капитал, выиграл свой судебный иск в январе 2002 года, поданный в связи с закрытием станции по причине экономической нерентабельности.
A minority shareholder in TV6, a subsidiary of the oil giant Lukoil in which the Government had a stake, had won a court battle in January 2002 to close the station on account of unprofitability.
Ослабление рубля и риск значительного снижения объемов бурения у основных клиентов EDC - ЛУКОЙЛа и Газпром нефти - продолжают оказывать давление на котировки.
A weak ruble and the risk of a significant decline in drilling among EDC's main customers - Lukoil and Gazprom Neft - continue to put pressure on the company's share prices.
Согласно данным " Лукойла ", структура " Центральная " содержит около 0,6 трлн. м3 извлекаемых запасов природного газа; бурильные работы, как ожидается, начнутся в 2007 году.
According to Lukoil, the Tsentralnaya structure holds recoverable reserves of roughly 0.6 tcm of natural gas and drilling is expected to begin in 2007.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung