Beispiele für die Verwendung von "любым" im Russischen
Übersetzungen:
alle22041
any19571
a1138
anyone488
an414
either306
every other38
andere Übersetzungen86
С любым полицейским, секретарь здесь шныряет туда-сюда.
Every uni, secretary walking in and out of here.
Пожарные автомобили имеют приоритет перед любым другим транспортом.
Fire engines have priority over other vehicles.
Я смирюсь с любым решением, которое примет президент.
I will abide by whatever decision the president makes.
По любым предметам я был в верхней четверти студентов.
I used to be in the upper quarter of all courses I attended.
Все — отображаются все сообщения с любым статусом, кроме архивированных.
Inbox - Displays all messages in all statuses except for Archived messages
Я заявил, что буду сотрудничать с любым, кого только повстречаю.
I said, I'm going to collaborate with anybody and everybody I meet.
Корпорации хотели получить доступ к более дешёвому труду любым путём.
What corporations wanted was cheaper labor, however they could get it.
Вы можете сообщить нам о проблеме любым удобным для вас способом.
There is no right or wrong way to let us know about emerging issues.
Тогда с любым сортом бергамота, только если это не Эрл Грей.
Then some sort of bergamot, provided it's not Earl Grey.
Наглядная демонстрация материала под любым углом с помощью трехмерных моделей в PowerPoint.
Tell the whole story visually from every angle in PowerPoint with 3D Models.
Обсуждения по эл. почте — отображаются все сообщения электронной почты с любым статусом.
Email Conversations - Displays all email messages in all statuses
Забавно наблюдать как она примеривает вещи, и вообще за любым кто примеривает вещи.
It's fun watching her try things on, though - anybody trying things on.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung