Beispiele für die Verwendung von "магазинные воры" im Russischen

<>
Так что, все магазинные воры - фокусники? So all shoplifters are magicians?
"Магазинный вор" не пропагандирует преступления. Shoplifter does not promote crime.
Он был серийным магазинным вором. He was a serial shoplifter.
Он честный и благородный, и уж никак не магазинный вор. He is honest and honorable and so not a shoplifter.
Я думала мы здесь, потому что у тебя были фанаты, чьи родители не хотят, чтобы они смотрели на магазинного вора. I thought we were here because you've got fans whose parents don't want 'em looking up to a shoplifter.
Смотрите, тут водятся воры. Watch out for thieves around here.
Эти магазинные гамбургеры вкуснее, чем те. This store's hamburgers taste better than that one's.
Воры ограбили еще один банк сегодня днём. The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery.
Это может объяснить её приводы в полицию, публичные пьянки, нарушение спокойствия, магазинные кражи. That could explain her police record, public intoxication, disturbing the peace, shoplifting.
Смотри, здесь воры. Beware of pickpockets here.
Мы должны научить детей что кола и сладкие магазинные тосты - это не завтрак. We have to teach kids that Coke and Pop Tarts aren't breakfast.
Но я уже не могу смотреть, как за последние 20 лет страна разворовывается, как тут суетятся воры, людям повышают налоги и пенсионный возраст. I cannot watch any longer the country having been robbed over the past twenty years, thieves roaming about there and people's taxes and retirement age increasing.
Представьте себе нашу точно настроенную пищевую промышленность системы "точно в срок" и перегруженную сельскохозяйственную систему разрушенными, а магазинные полки - опустевшими. Imagine our highly-tuned, just-in-time food industry and our highly-stressed agricultural system failing and supermarket shelves emptying.
«Жулики и воры» не сумели набрать большинство, несмотря на неприкрытые фальсификации и вбросы бюллетеней. The “Crooks and Thieves” failed to gain a majority despite open ballot stuffing and electoral fraud.
Заметьте, это нечто иное, чем беззаконие; эти воры очень любят пользоваться судами и злоупотребляют судебной процедурой, чтобы замаскировать своё воровство. This is different from lawlessness, mind you, as these thieves are very fond of using and abusing the courts to paper over their thefts.
Короче говоря, вы просто воры в галстуках и подтяжках. So basically, you're just thieves in, uh, ties and suspenders.
Вы воры, убийцы, прелюбодеи, богохульники и лжецы - шесть дней в неделю. You are thieves, killers, adulterers, blasphemers and liars six days a week.
Мы братья Ночного Дозора, а не воры. We're brothers of the Night's Watch, not thieves.
Оставьте меня в покое вы мелкие воры! Leave me alone you petty thieves!
Трудно доказать, что было украдено, когда воры подорвались. It's hard to prove anything was stolen if the thieves blew up.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.