Beispiele für die Verwendung von "маленькую" im Russischen
Übersetzungen:
alle6535
little4701
small1544
young167
baby47
bit40
litlle2
litte1
undersized1
andere Übersetzungen32
Что же, честному Шону нужно открыть маленькую тайну.
Well, honest Shawn has something tiny to disclose.
Креветки, рачки, ракушки и еще одну маленькую улитку.
Prawns, mussels, cockles and tiny periwinkles.
В данный момент он разучивает маленькую сонатину Диабелли.
At the moment, he's working on a sonatina by Diabelli.
Успокойтесь, мы только хотим маленькую пробу вашей икроножной мышцы.
Easy, we just want a sample of your calf muscle.
Я расскажу маленькую историю о том, каково мне было.
I'll tell you one quick story to illustrate what that's been like for me.
Теперь просто достаньте вашу маленькую книгу рецептов и начинайте калякать.
Now just take out your prescription pad and start scribbling.
Я даже купила маленькую дорожную зубную пасту, которая уже в моей косметичке.
I even bought one of those mini travel toothpastes, which is already in my toiletry bag.
В следующий раз, увидев маленькую саламандру, подумай дважды, прежде чем наступить на нее.
So next time you see a lowly salamander, think twice before you step on it.
Тогда же сделали нам маленькую кухню в закутке и туалет из бывшего чулана.
That was also when they made us a kitchen in the cubbyhole and a toilet from the former closet.
В возрасте 24 лет, Он снимает маленькую комнату в Далласе И пользуется псевдонимом О.
At the age of 24 he rents a room in Dallas under the alias of O H. Lee.
Как следствие, рычащий лев их налоговой реформы, весьма вероятно, превратится в маленькую, пищащую мышку.
As a result, their roaring tax-reform lion will most likely be reduced to a squeaking mouse.
И это позволяет очень быстро собрать, всосать отличный костный мозг через одну маленькую дырочку.
So it enables you to very rapidly aspirate, or suck out, rich bone marrow very quickly through one hole.
В каждый блок я установила маленькую кухню, так что теперь они больше похожи на квартиры.
I retrofitted each unit with a kitchenette, so it's really more like an apartment.
Однако, как заядлый хакер, он оставил маленькую цифровую лазейку, через которую мог пробраться только он.
But also, because he was an inveterate hacker, he left a tiny digital wormhole through which he alone could crawl.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung