Beispiele für die Verwendung von "маломасштабных" im Russischen
[вариант 2: определение маломасштабных и крупномасштабных видов деятельности/операций]
[option 2: definition of small and large-scale activities/operations]
Важная оценка стоимости и экологической эффективности вариантов сокращения атмосферных выбросов ртути от маломасштабных сжигающих установок, МСУ, (< 50 МВт.ч) была подготовлена для Европейской комиссии в работе Pye et al.
Major assessment of costs and environmental effectiveness of options for reducing mercury emissions to air from small scale combustion installations, SCI, (< 50 MWth) has been prepared for the European Commission by Pye et al.
Некоторые Стороны предложили разработать упрощенные условия и процедуры для " маломасштабных " проектов в области облесения и лесовозобновления, поскольку такие проекты могут оказывать позитивное социально-экономическое воздействие на жизнь местных общин и иметь менее негативные экологические последствия, чем более крупные проекты.
Some Parties have suggested developing simplified modalities and procedures for “small scale” afforestation and reforestation projects, because these might provide positive socio-economic impacts to local communities and have less negative environmental impacts than larger projects.
Он приветствовал предложение о проведении рабочего совещания по обзору оценки ТЧ и совместного рабочего совещания Целевой группы по разработке моделей для комплексной оценки и Целевой группы по измерениям и разработке моделей в ноябре 2006 года, на котором будет рассмотрен вопрос о разработке маломасштабных городских моделей.
It welcomed the proposal to hold a workshop on the PM assessment review and a joint workshop between the Task Force on Integrated Assessment Modelling and the Task Force on Measurements and Modelling on urban fine-scale modelling in November 2006.
Эта деятельность охватывает как теоретические, так и практические инструктажи, даваемые в ходе базовой и войсковой подготовки, а также базовую сержантскую подготовку, базовую и углубленную офицерскую подготовку, равно как и практическую подготовку, производимую в ходе как маломасштабных, так и крупномасштабных учений, на которых регулярно отрабатываются задачи в связи с МГП.
These activities encompass both theoretical and practical instructions given during basic and unit training, as well as sergeants'basic training, basic and advanced officers'training as well as the practical training achieved during both small scale and large scale exercises, in which tasks related to IHL are regular events.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung