Beispiele für die Verwendung von "манекен" im Russischen mit Übersetzung "manikin"

<>
Übersetzungen: alle96 dummy67 manikin21 mannequin8
HRMD представляет собой трехмерный манекен типа SAE J826 с установленной моделью головы, разработанной Страховой корпорацией Британской Колумбии (СКБК). The HRMD consists of a SAE J826 three-dimensional manikin with a head form designed by Insurance Corporation of British Columbia (ICBC) attached.
Тележка запускается таким образом, чтобы в момент удара скорость свободного движения составляла 50 ± 1 км/ч, а манекен оставался в неизменном положении. The trolley shall be so propelled that at the moment of impact its free running speed is 50 km/h ± 1 km/h and the manikin remains stable.
Это может иметь существенное значение для точного определения угла наклона туловища, и особенно высоты подголовника и заднего расстояния, когда манекен с точкой Н используется в сочетании с HRMD. This could be significant for the accurate determination of torso angle and, in particular, head restraint height and backset when the H-point manikin is used in conjunction with the HRMD.
Тележка продвигается вперед таким образом, чтобы в момент удара ее скорость свободного хода и расстояние остановки соответствовали пункту 8.1.3.4 настоящих Правил и манекен оставался в устойчивом положении. The trolley shall be so propelled that at the moment of impact its free running speed and its stopping distance are according to paragraph 8.1.3.4. of this Regulation and the manikin remains stable.
Для того чтобы калибровать манекен в соответствии с определенными величинами, его общая масса и распределение этой массы регулируются с помощью шести регулировочных стальных грузов массой 1 кг каждый, которые можно устанавливать на тазобедренное сочленение. In order to calibrate the manikin to certain values and its total mass, the mass distribution are adjusted by the use of six correction steel masses of 1 kg each, which can be mounted at the hip joint.
Измерить проем между низом подголовника и верхом спинки сиденья с помощью градуированной линейки, встроенной в манекен, описание которого содержится в приложении 11, или равноценной линейки, которая устанавливается сбоку на расстоянии 15 мм от осевой линии подголовника. Measure the gap between the bottom of the head restraint and the top of the seat back using the scale incorporated into the manikin specified in Annex 11 or an equivalent scale, which is positioned laterally within 15 mm of the head restraint centreline.
Измерить высоту подголовника в соответствии с пунктами 2.1 и 2.2 настоящего приложения с помощью градуированной линейки, встроенной в манекен, описание которого содержится в приложении 11, или равноценной линейки, которая устанавливается сбоку на расстоянии 15 мм от осевой линии подголовника. Measure the height of the head restraint in accordance with paragraphs 2.1. and 2.2. of this annex, using the scale incorporated into the manikin specified in Annex 11 or an equivalent scale, which is positioned laterally within 15 mm of the head restraint centreline.
Таблица 1: Номера, наименования, материалы и основные размеры элементов манекена; и Table 1 References, names, materials and principal dimensions of components of the manikin; and
ускорение грудной клетки в трех взаимно перпендикулярных направлениях, за исключением манекена, моделирующего новорожденного, the chest deceleration in three mutually perpendicular directions; except for new-born manikin,
замедление грудной клетки в трех взаимно перпендикулярных направлениях, за исключением манекена, моделирующего новорожденного, the chest deceleration in three mutually perpendicular directions; except for new-born manikin,
Голова манекена не должна выходить за пределы плоскостей FD, FG и DE, показанных на рисунке 4 ниже. The head of the manikin shall not pass the planes FD, FG and DE, as shown in Figure 4 below.
Утверждалось, что различные варианты материалов сиденья и положения манекена могут давать поддающиеся регистрации различия между разными сиденьями. It was argued that options in seat materials and manikin set up can produce recordable differences from one seat to another.
Утверждалось, что различные варианты материалов сиденья и положения манекена могут давать заметные при регистрации различия между разными сиденьями. It was argued that options in seat materials and manikin set up can produce recordable differences from one seat to another.
2а. Смещенное положение в результате приложения к спине манекена момента силы в 373 Нм относительно точки R, определяющее положение смещенной исходной линии r1. Displaced position by applying to the manikin's back a moment of 373 Nm about the R point, defining the position of the displaced reference line r1.
Приводились доводы в пользу того, что варианты использования в сиденьях различных материалов и установки манекена могут давать значимые различия в случае разных сидений. It was argued that options in seat materials and manikin set up can produce recordable differences from one seat to another.
" 7.1.4.4.1.1 Детские удерживающие устройства, обращенные вперед: голова манекена не должна выходить за пределы плоскостей BА и DА, показанных на рисунке 1 ниже. " 7.1.4.4.1.1. Forward facing child restraints: the head of the manikin shall not pass beyond the planes BA and DA as defined in Figure 1 below.
Точка J2 расположена симметрично точке J1 по отношению к продольной плоскости, вертикально пересекающей определенную в подпункте 5.1.2 исходную линию туловища манекена, помещенного на рассматриваемом сиденье. Point J2 is determined by symmetry with point J1 about the longitudinal vertical plane passing through the torso line described in paragraph 5.1.2. of the manikin positioned in the seat in question.
На спинке на том же уровне, на котором находится плечо самого маленького манекена, отмечается точка " А " на расстоянии 2 см в сторону центра от внешнего края руки. Mark a point " A " on the backrest on the same horizontal level as the shoulder of the smallest manikin at a point 2 cm inside the outer edge of the arm.
Он информировал также GRSP о том, что стандарт SAE предусматривает не только введение нового манекена " HPМ-II ", но и прекращение использования объемного механизма для определения точки " H " (неофициальный документ № 4). He also informed GRSP that SAE would only offer the new HPM-II manikin and that the 3-D H machine would not be available any more (informal document No. 4).
" 7.1.4.4.1.2.1 Детские удерживающие устройства, опирающиеся на приборную доску: голова манекена не должна выходить за пределы плоскостей АB, АD и DCr, показанных на рисунке 2 ниже. " 7.1.4.4.1.2.1. Child restraints supported by dashboard: the head of the manikin shall not pass beyond the planes AB, AD and DCr, as defined in Figure 2 below.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.