Exemplos de uso de "маркеры выделения" em russo
Выделите текст, который нужно отформатировать (для этого щелкните по нему мышью и перетащите указатель либо воспользуйтесь клавиатурой; при работе на сенсорном устройстве дважды коснитесь слова и перетащите маркеры выделения).
Select the text you want to format (with a mouse and keyboard, click and drag; on a touch device, double-tap a word and drag the selection handles).
Если нужно выбрать несколько слов, я могу коснуться маркеров выделения и перетащить их.
When I need to select more words, I can tap and drag the selection handles.
Исследование подчеркивает, что основные маркеры проблем — это риск-менеджмент, неликвидность активов, непрозрачность, сложность, смена стратегий, быстрый рост активов под управлением и человеческий фактор.
The end of the report essentially breaks down the categories where warning signs appear: risk management, illiquidity, transparency, complexity, operations, strategy drift, rapid growth, and hubris.
Эти маркеры предназначены для перемещения объектов и изменения параметров их построения.
The markers are intended for moving of objects and changing their drawing parameters.
При инфекционных заболеваниях могут возникать язвы в области гениталий, жалобы при мочеиспускании, выделения, боли внизу живота, а также пузырьки или уплотнения.
The infectious diseases can cause ulcers in the genital area, discomfort when urinating, discharge, lower abdominal pain and blisters or warts.
Есть несколько способов указать, какие маркеры доступа должны использоваться при вызове API в наших SDK:
There are different ways to explicitly specify which access token to use with an API call in our SDKs:
Свидетельством выделения объекта можно считать появление квадратных маркеров или рамок.
The object can be considered as selected if square markers or frames appear.
Таким образом, маркеры доступа приложения для вызовов с устройства принимают форму AA|<facebook_app_id>|<client_token>.
App access tokens for calls originating from a device therefore take the form AA|<facebook_app_id>|<client_token>.
Снять все выделения — снять выделение со всех нанесенных на график объектов;
Unselect All — unselect all the objects imposed in the chart;
Тем не менее, все ранее созданные маркеры будут продолжать работать.
However, any previous tokens created will continue to function.
Новость: Проект "Ямал СПГ' будет заново оценен на предмет выделения средств Фонда национального благосостояния (ФНБ) наряду с другими проектами, сообщил замглавы Минэкономразвития Николай Подгузов.
News: Yamal-LNG, alongside other projects, is to be reassessed in terms of NWF allocation, says Deputy Director of the Economy Ministry Nikolay Podguzov.
Поэтому чаще всего вы будете использовать маркеры доступа приложения только в вызовах, отправляемых с сервера на сервер.
This implies that most of the time, you will be using app access tokens only in server to server calls.
После выделения нужной позиции из списка активируется кнопка Close ... by ..., нажав на которую Клиент закрывает локированные позиции одного объема или частично закрывает две локированные позиции разного объема.
Once the Client selects a position, the "Close .... by" button will be enabled. By pressing this button, the Client closes locked positions of the same volume or partially closes two locked positions of different volumes.
Индекс Bloomberg U. S. Spin-Off взвешен по капитализации, в него включаются компании с рыночной капитализацией по меньшей мере $1 миллиард, как только они начинают торговаться на рынке после выделения.
The Bloomberg Spin-Off Index is a market weighted index. Spin-offs with a market capitalization of at least $1 billion are added to the index at the of start regular-way trading (post split).
Такие функции, как маркеры доступа и разрешения делают «Вход через Facebook» надежным и безопасным инструментом для людей и приложений. Тем не менее, приложения нуждаются в дополнительных мерах безопасности.
The features of Facebook Login such as access tokens and permissions make it safe and secure for people and apps to use, but there are some security steps that apps need to implement themselves.
Эта опция позволяет переключить метод выделения объектов.
This option allows to switch between methods of objects selection.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie