Sentence examples of "марку автомобиля" in Russian

<>
В её травмах нет ничего, что может указать на марку автомобиля, который сбил её? There's nothing about her injuries that can give us the make of the car hit her?
По крайней мере, мы получили марку и модель автомобиля. At least we got the make and model of the car.
Выясни, где они останавливались, с кем встречались, марку и модель их автомобиля. Find out where they were staying, who they saw, make and model of the car they were driving.
По оставшимся на дороге обломкам мы уверены, что сможем идентифицировать производителя, марку и цвет второго автомобиля. From debris left in the road, we're confident that we will be able to identify the make and model and colour of that second vehicle.
Они скоро определят марку, модель и год выпуска автомобиля. They'll soon identify what make, model, year of manufacture.
Но можно сделать электронное письмо более эффективным, если добавить поля, которые отобразят пробег автомобиля получателя, его марку, модель и год изготовления. But we can make the e-mail more effective if we add fields that show a recipient's car mileage and make, model and year.
Он открыл дверцу автомобиля. He opened the door of the car.
Я забыл наклеить марку на конверт. I forgot to attach a stamp to the envelope.
Она не сможет без своего автомобиля. She cannot do without her car.
А уже в 1994 году Марку выделили время для проведения исследований на телескопе Хаббл, и вот тут-то впервые Плутон показал свое лицо, правда, не полностью. By 1994 he had won observing time on the Hubble Space Telescope and, for the first time, Pluto showed its face — though just barely.
В багажнике автомобиля полиция обнаружила коробки с марихуаной и другими наркотиками. The police found boxes that contained marijuana and other drugs inside the trunk of the car.
"Продукт, который выпускается компанией-производителем без какой-либо марки с предоставлением возможности поставить марку розничному торговцу или дистрибьютору самостоятельно." "Product that is produced by manufacturer without any trademark with a possibility to independently supply retailer or distributor with the trademark."
Заднее сидение автомобиля будет вмещать три пассажира. The back seat of the car will hold three passengers.
Другие намеренно ограничивают текущую прибыль, чтобы укрепить торговую марку и тем самым получать большую общую прибыль на протяжении ряда лет. Others will deliberately curtail maximum immediate profits to build up good will and thereby gain greater overall profits over a period of years.
Он был занят ремонтом автомобиля и, когда я вернулся, выглядел уставшим. He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.
Моей первой реакцией было заявить подобно Марку Рубио (Marco Rubio): «Ребята, я не политический философ». My first instinct is to ape Marco Rubio and say “I’m not a political philosopher, man.”
Компания представила новый тип спортивного автомобиля. The company is bringing out a new kind of sport car.
Его целью было омолодить известную традиционную марку, превратив ее в роскошный бренд, продающий драгоценные камни и другие сходные товары и аксессуары. His goal was to rejuvenate the iconic trademark, converting it into a luxury brand that sold gemstones and other accessory products.
Принесите багаж из автомобиля. Bring in the luggage from the car.
версию операционной системы, марку и модель вашего компьютера (если вы используете голосовой ввод, также будет добавлена информация об аппаратном обеспечении для работы со звуком); Your device's operating system, manufacturer, and model. If you enter text using speech, your audio hardware might be included.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.