Beispiele für die Verwendung von "мартышки" im Russischen
О, Боже, Финн, ты же полудурок с лицом мартышки!
Oh, for God's sake, Finn, you monkey-faced prick, does he heck!
В парке находится самый большой на земле нетронутый ареал проживания животных саванны, куда входят тапиры, красные благородные олени, серебристые мартышки и пумы, проживающие посреди двадцати водопадов, которые с грохотом ниспадают со столовой горы Гуанчака и текут в леса.
The park contains the biggest chunk of virgin cerrado habitat left on Earth, with tapirs, red brocket deer, silvery marmosets, and pumas living amid twenty waterfalls crashing off the Huanchaca Mesa into forests.
Эл, она похожа на шляпу для мартышки, которая бьет в тарелки.
Hel, that hat looks like it's for a monkey who should be clanging a symbol.
Народ, если не достанете мне хороших новостей, артрит скрутит меня как высушенную тушку мартышки.
If you don't get me more Good News, everyone, my arthritis will make me seize up like a dried monkey carcass.
Фрахтовщик, "заяц", китаец с тесаком, мартышка и девушка.
Freighter, stowaway, Chinaman with a hatchet, a monkey, and a girl.
Рад, что не потратил место в сумке на такую бочку мартышек.
Glad I didn't waste suitcase space on that barrel of monkeys.
В основном, для обезьян, горилл и мартышек, которых отправили в отставку после съемок в кино.
Mostly for apes and chimpanzees and monkeys who have retired from the movie business.
Каждый день мы гуляли, и я болтал, как мартышка на дереве, а она слушала о креветках, о пинг-понге и о том, как моя мама отправилась на небеса.
Every day we'd take a walk, and I'd jabber on like a monkey in a tree, and she'd listen about ping-ponging and shrimping and Mama making a trip up to heaven.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung