Sentence examples of "маскирование диоксидом кремния" in Russian
Если смешать их с сульфидом водорода и диоксидом марганца, его влияние на тело человека может быть катастрофическим.
If it's mixed with hydrogen sulfide gas and manganese dioxide, its effects on the human body can be catastrophic.
Кассини также обнаружил частицы окиси кремния, что может говорить о геотермических процессах на дне океана, из-за которых это вещество попадает в воду.
Cassini has also detected silica particles, indicating hydrothermal systems on the sea floor that are leaching material into the water.
Некоторые думают, что его чувство вины за это привело его к мысли сделать что-то с опасным диоксидом серы и с опасным аммиаком, который мы используем в охлаждении.
Some think it was his guilt about that that led him to think of doing something about the nasty old sulphur dioxide and the nasty old ammonia that we used in refrigeration.
Скорее, посредством сочетания хитроумных программ и большого количества ведущих параллельные вычисления компьютеров, они создали на базе кремния сущность, обладающую такой точностью и искусностью, что международные шахматные гроссмейстеры (включая меня) были просто поражены.
Rather, through a combination of ingenious software and massive parallel computing power, they had produced a silicon-based entity capable of such finesse and subtlety, that international chess grandmasters worldwide (including me) were simply amazed.
Сложные полисахариды, реагируя с диоксидом углерода, создают необычную комбинацию строения и выделения газа.
The complex polysaccharides in reaction with the carbon dioxide produces an unusual combination of texture and effervescence.
Они обнаружили смесь бертолетовой соли, серы, диатомита, диоксида кремния и карбоната кальция.
They found a mixture of potassium chloride, sulphur, diatomite and silica calcium carbonate.
Водород может быть преобразован в жидкое топливо, например, через повышение качества биотоплива, либо же он может быть подвергнут взаимодействию с диоксидом углерода из дымовых газов или еще каким-либо образом обработан для получения жидкого топлива, подходящего для применения в транспорте.
The hydrogen could be converted into a liquid fuel by upgrading biofuels, for example, or it could be reacted with carbon dioxide from flue gas or otherwise processed to produce liquid fuels for use in transportation applications.
Оксид железа, сера, уран, торий, кальций, калий, капля диоксида кремния.
Iron oxide, sulfur, uranium, thorium, calcium, potassium, a smidgen of silicon dioxide.
Совместное совещание отметило предложение ЕАПГ о включении нового специального положения, аналогичного специальному положению 956, содержащемуся в МКМПОГ; это положение освободило бы от действия требований спасательные средства под № ООН 2990, не содержащие иных опасных грузов, кроме баллонов с диоксидом азота вместимостью не более 100 см3, упакованных в деревянные или картонные ящики, масса брутто которых не превышает 40 кг.
The Joint Meeting noted the proposal by EIGA to include a new special provision, similar to special provision 956 of the IMDG Code, that would exempt life-saving appliances of UN 2990 containing no dangerous goods other than carbon dioxide cylinders with a capacity not exceeding 100 cm3 in wooden or cardboard boxes with a maximum gross mass of 40 kg.
Поэтому они продают бриллианты и заменяют их высококачественным карбидом кремния.
So they sell the diamonds and they replace them with high-quality silicon carbide.
В настоящее время наряду с диоксидом серы коррозии способствуют азотная кислота и твердые частицы (ТЧ).
Nitric acid and particulate matter (PM) currently contribute to corrosion in addition to sulphur dioxide.
Там был микрослой карбида кремния, на подавляющей части места преступления.
There was a microscopic layer of a silicon carbide covering pretty much the entire crime scene.
падение на поверхность Земли радиационной защиты из гидрида лития и частично разрушенной конструкции реактора, содержащей замедлитель (гидрид циркония), электрогенерирующие каналы (ЭГК) с диоксидом урана, торцевые бериллиевые отражатели, боковой бериллиевый отражатель с регулирующими цилиндрами в положении максимальной подкритичности реактора.
Impact on the Earth's surface of the lithium hydride radiation shield and the partially destroyed reactor structure containing the moderator (zirconium hydride), the electrogenerating channels (EGC) containing uranium dioxide, the beryllium end reflectors and the beryllium side reflectors with regulating cylinders at the position of maximum reactor subcriticality.
Я скомбинировал многоступенчатую, ультрафиолетовую обработку с гибридными материалами из нитрида кремния
I'm combining a multi-stage, ultraviolet treatment with hybrid silicon nitride materials
для газов с классификационным кодом 2A, а также для № ООН 1033 диметилового эфира, № ООН 1037 этилхлорида, № ООН 1063 метилхлорида, № ООН 1079 диоксида серы, № ООН 1085 винилбромида, № ООН 1086 винилхлорида и № ООН 3300 смеси оксида этилена с диоксидом углерода, содержащей более 87 % оксида этилена;
gases of classification code 2A and also UN No. 1033 dimethyl ether; UN No. 1037 ethyl chloride; UN No. 1063 methyl chloride; UN No. 1079 sulphur dioxide; UN No. 1085 vinyl bromide; UN No. 1086 vinyl chloride; and UN No. 3300 ethylene oxide and carbon dioxide mixture with more than 87 % ethylene oxide;
В ржавой ране на шее Эвы Ренделл - комбинация кальция, диоксида кремния и окиси железа.
The rusty metal trace in Ava Rendell's neck wound has a combination of calcium, silicon dioxide and ferric oxide.
Так, спасательные жилеты, которые должны иметься на борту судов, из опасных грузов содержат лишь небольшие емкости с диоксидом углерода; количество газа в одной емкости, как правило, не превышает 65 г.
For example, the only dangerous goods in the life vests that must be carried on boats are small carbon dioxide receptacles not generally containing more than 65 g of gas apiece.
Миниатюрные щелочные батареи с диоксидом марганца используются в различных продуктах, в том числе в калькуляторах, игрушках, брелоках, шинных манометрах, пультах дистанционного управления и фотографических изделиях.
Alkaline manganese dioxide miniature batteries are used in numerous products including: calculators, toys, key chains, tire gauges, remote controls, and photographic products.
И они покрыты чем-то, что называется карбид кремния.
And they're coated with something called silicon carbide.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert