Beispiele für die Verwendung von "масло семян конского каштана" im Russischen

<>
Это касается таких традиционных товаров, как карит (масло из семян дерева ши), по которым вряд ли можно найти какие-либо данные. This can be the case for traditional products, such as karite (shea butter), for which data hardly exist.
В других частях Европы, во Франции и Италии, существует сильная традиция выращивания лещины, каштана съедобного, грецкого ореха. In other parts of Europe, France and Italy, there's a big tradition of growing hazelnuts, sweet chestnuts, walnuts.
А ещё были найдены следы конского волоса. And she also found traces of horse hair.
Масло и вода не смешиваются. Oil and water don't mix.
Собирать коллекцию начал в 1926 году Николай Вавилов - создатель современного банка семян. Эта коллекция имеет жизненно важное значение, поскольку ученые стремятся вывести новые сорта, приспособленные к изменениям климата и способные сопротивляться разрастающимся болезням, вредителям и засухе. First assembled in 1926 by Nikolai Vavilov, the inventor of the modern seed bank, this collection will be vital as scientists race to breed new varieties to adapt to climate change and that resist the rising tide of disease, pests and drought.
В экранизации канала Lifetime, мы только что пропустили день встречи, назначенный судом, и новые родители Каштана увезли его из города. In the Lifetime movie version, we just missed the day we were appointed by the court, and Chestnut's new parents move him out of town.
Не знаю, почему на фото не было видно его конского хвоста. I don't know why his online photo didn't feature his very, very long ponytail.
Вы должны купить молоко, яйца, масло и так далее. You must buy milk, eggs, butter, and so on.
Фермеры-крестьяне в Африке, на Гаити и других бедных регионах сегодня выращивают свои культуры без использования высокопроизводительных семян и удобрений. Peasant farmers in Africa, Haiti, and other impoverished regions currently plant their crops without the benefit of high-yield seed varieties and fertilizers.
Фея из каштана для мисс Аста К. A conker fairy for Miss Asta K.
И поэтому вы убили его и спрятали его тело среди конского мяса. So, you killed him and you tossed him in the horse meat.
Масло мягкое. Butter is soft.
Эти объединенные фонды позволят фермерам в бедных странах приобрести удобрения, более совершенные виды семян, а также мелкомасштабное ирригационное оборудования, в чем они насущно нуждаются. These pooled funds would enable farmers in poor countries to obtain the fertilizer, improved seed varieties, and small-scale irrigation equipment that they urgently need.
И там были споры пыльцы цветка Американского каштана в ее слизистой оболочке предполагая, что она провела много времени на ферме с Американским каштаном, но единственный производитель в округе - в Хагерстауне. So there were spores of American chestnut flower pollen in her mucosa, suggesting that she spent a lot of time on an American chestnut farm, but the only grower in the area is in Hagerstown.
Пожалуйста скажи мне что это не запах Клэйтона Денверса перебивает вонь конского навоза. Please tell me I'm not detecting a faint whiff of Clayton Danvers above the layers of horse manure.
Шаг 1. Растительное масло (любой жир или смесь растительного масла с жиром) 0,5л растопить на сильном огне в котле, добавить нарезанный лук (400гр.), жарить до получения жёлтого цвета лука, добавить мяса (любое) (1кг). Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg).
Но и теперь, после 20 лет проповедей о том, что частные рынки все урегулируют, эти обедневшие сообщества имеют еще меньше чем когда-либо возможностей применять улучшенные сорта семян, удобрения, а также мелкомасштабные методы водопользования. And still, after twenty years of preaching that private markets would pick up the slack, these impoverished communities are further away than ever from using improved seeds, fertilizers, and small-scale water management technologies.
Ладно, я знаю, что это тет-а-тет с Питч не твоя мечта, но так лучше для Каштана, так что мужайся и смотри в глаза действительности. All right, I know this one on one with Peach isn't your ideal scenario, but it's what's best for Chestnut so man up and face reality.
Я услышал, что можно купить конского мяса. I happened to hear horse meat was available.
Масло сделало пол скользким,что стало причиной его внезапного падения. The oil made the floor slippery and caused his sudden fall.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.