Beispiele für die Verwendung von "массовый" im Russischen
Федерация профсоюзов рабочих с уже 200 000 членами присоединилась к оппозиционному массовому движению, а предложения Синайоры будут и дальше питать массовый популистский национализм.
Already the 200,000-member Federation of Labour Unions has joined the opposition bandwagon, and Siniora's proposals will further fuel grassroots populist nationalism.
Федерация профсоюзов рабочих с уже 200 000 членами присоединилась к оппозиционному массовому движению, а предложения Синьоры будут и дальше питать массовый популистский национализм.
Already the 200,000-member Federation of Labour Unions has joined the opposition bandwagon, and Siniora’s proposals will further fuel grassroots populist nationalism.
Массовый рынок больше не требует массовой занятости.
Access to the mass market does not (in all circumstances) require mass employment
Массовый выпуск, подстегиваемый требованиями военного времени, гарантировал запас.
Mass production, stimulated by wartime demand, guaranteed supply.
Ввод сведений о работнике для должностей, на которые ведется массовый набор сотрудников
Enter worker information for mass hire positions
Сейчас массовый импорт рекламных кампаний для лидов выполнить нельзя.
Right now, bulk import is not available for lead ads campaigns.
24 декабря 2003 года массовый побег был совершен из тюрьмы в Булуо.
On 24 December 2003, there was a mass breakout from Buluo prison.
Как выполнить массовый сброс паролей в Office 365 бизнес
Reset Office 365 business passwords in bulk
Это, конечно, примитивная справедливость, но какое еще правосудие мог ожидать массовый убийца?
This is primitive justice, to be sure, but how else could justice be done to a mass murderer?
Подробнее о том, как использовать массовый импорт в Power Editor.
Learn more about using bulk import in Power Editor.
И, вероятно, он - наиболее "плодовитый" массовый убийца из всех живущих сегодня на Земле.
And he is probably the most prolific mass murderer alive on Earth today.
Невозможно выполнить массовый импорт рекламы для лидов в Power Editor.
I can't bulk import lead ads in Power Editor.
Кто бы мог подумать, что массовый розничный оператор мог заработать денег на "зеленой теме"?
Who would have thought that a mass retailer could make money by going green?
массовый импорт большого количества электронной почты, индексирование которого занимает определенное время.
Bulk importing large amounts of email, which takes time to index.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung