Exemples d'utilisation de "материальны" en russe
Traductions:
tous1598
material1055
tangible357
physical151
pecuniary17
substantial8
corporeal8
autres traductions2
Такие щедрые дары выдают фундаментальное недопонимание причин нынешнего недовольства, поскольку они предполагают, что причины недовольства исключительно материальны.
Such largesse betrays a fundamental misunderstanding of the causes of today's discontent, because it assumes that these causes are purely material.
23. Конфликты интересов и материальная заинтересованность
23. Conflicts of interest and material interests
подлежащая выплате компенсация должна относиться к фактическому, материальному ущербу, а не к какому-либо предполагаемому или нематериальному ущербу.
Compensation payable should be related to actual, pecuniary loss and not to any notional or non-pecuniary loss.
Одним словом, даже с прогрессом глобализации, шведские рабочие значительно увеличили свое материальное благосостояние.
In short, even as globalization progressed, Swedish wage earners enjoyed a substantial improvement in living standards.
" Материальное имущество " означает все виды материального движимого имущества.
“Tangible property” means all forms of corporeal movable property.
И безусловно, эта цель имеет материальное воплощение.
And of course, this task has material dimensions.
Обеспечительные права в материальном движимом имуществе
Security rights in tangible movable property
Приобретаемые "активы" необязательно являются материальными.
The "asset" that is purchased need not be a physical asset.
в случае, когда компания Cedar Finance может понести финансовый, нормативный или материальный ущерб в результате действий отдельного лица;
any instance where Cedar Finance may suffer any fiscal, regulatory, or pecuniary disadvantage by virtue of anyone’s activities.
Материальное уголовное право содержит положения, позволяющие привлекать к ответственности лиц, виновных во всевозможных действиях, имеющих признаки торговли людьми.
Substantial criminal law allows for the prosecution of persons responsible for all kinds of conduct that bears the attributes of trafficking in persons.
" Материальное имущество " означает все виды материального движимого имущества.
“Tangible property” means all forms of corporeal movable property.
Для Армстронга, Саутленд не ограничивается материальным положением.
"For Armstrong, Southland wasn't constrained by its material conditions.
Номенклатура — это материальный продукт в отличие от услуги.
An item is a tangible product, which is not the same as a service.
Члены Группы выполняют свои функции в личном качестве и не имеют материальной или финансовой заинтересованности в вопросах, находящихся на рассмотрении Группы.
Members of the group shall serve in their personal capacity and shall have no pecuniary or financial interest in the issues under consideration by the group.
30 и 31 декабря 2001 года тропический циклон Уака обрушился на северную группу островов Тонга, при этом скорость ветра превышала 100 миль в час, что привело к существенному, весьма серьезному материальному ущербу на этих островах.
On 30 and 31 December 2001, tropical cyclone Waka traversed the northern group of Tonga with a wind velocity in excess of 100 miles an hour and resulted in substantial and horrific damage to those islands.
Как материальные существа, люди могут получать удовольствие от прикосновения.
As corporeal entities, humans find physical touch to cause pleasure.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité