Beispiele für die Verwendung von "материнский банк" im Russischen

<>
Если бы они пошли в банк, они получили бы лучший обменный курс. They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.
Действительно, матери-одиночки стали новым идеалом матери - женщины, чей материнский инстинкт такой самоотверженный и сильный, что они готовы воспитывать детей даже под бременем своего незамужнего статуса. Indeed, single mothers are the new maternal ideal - women whose maternal drive is so selfless and intense that they choose to raise children even under the burden of their solitary status.
Это почта, а то - банк. This is a post office, and that's a bank.
Со всем уважением, но не думаю, что вы в том положении, чтобы давать мне материнский совет. Uh, respectfully, I don't think you are in a position to be giving me parenting advice.
Я иду в банк. I'm going to the bank.
Солдат нашел Вэл и забрал ее на материнский корабль. A soldier found Val and took her up to the mother ship.
Положите свои деньги в банк. Deposit your money in the bank.
А сегодня я поднимаюсь на материнский корабль на операцию, которая не только изменит мою жизнь, но и спасет ее. So today, I head up to the mother ship for the surgery that will not only change my life, but save it.
Он входил в банк переодетый охранником. He entered the bank disguised as a guard.
Ну, мы все слышали истории в новостях о помещении на материнский корабль представляющим собой гигантское колесо. Well, we've all heard the news stories about transport to a mother ship the idea of a giant mother wheel.
Я должен идти в банк. I have to go to the bank.
Сын мой, я могу дать тебе материнский совет. My son, if I may offer you some motherly advice.
Продолжайте идти. Вы увидите банк слева. Keep on going. You’ll see a bank on your left.
Добро пожаловать на материнский корабль. Welcome to the mother ship.
Я работаю на банк. I work for a bank.
Он учился день и ночь, исполняя материнский наказ и стал самым блистательным студентом-химиком своего поколения. He studied day and night to fulfil his mother's dream and became the most brilliant chemistry student of his generation.
Положи деньги в банк. Put the money in the bank.
Хотя то, что она делала из своих детей легкую закуску, несомненно показывает ее материнский инстинкт. Although she did make her kids a snack first, shows a certain maternal instinct.
Банк открыт? Is the bank open?
Оно должно быть доставлено на материнский корабль. It needs to be delivered to the mother ship.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.