Beispiele für die Verwendung von "матовым стеклом" im Russischen

<>
Двери с матовым стеклом, а перед ними письменный стол. Door with frosted glass and a desk in front of it.
Я предпочла бы матовое стекло. Only I'd suggest frosted glass.
Во Флоренции живет человек, придумавший располагать матовые стекла в определенном порядке, и это дает возможность увидеть Луну и звезды размером с твою руку. Well, there's this man in Florence who claims that by arranging ground glasses in a certain order it's possible to see the Moon and the stars as large as your hand.
Тут везде матовые стекла и столы. They've all got frosted glass and desks.
Тогда, еще одна вещь, которую ты знаешь, это что я прячусь в моей спальной, выкрикивая лекцию Ричарда Фейнмана пока моя мама кричит что Иисус простит ее если она затолкает матовое стекло в отцовский мясной рулет. But then, the next thing you know, I'm hiding in my bedroom, blaring a Richard Feynman lecture while my mom is shouting that Jesus would forgive her if she put ground glass in my dad's meatloaf.
Ты хочешь самолёт G650 с глянцевым или матовым покрытием? Do you want your G650 in glossy or matte?
Убедитесь, что сенсор находится не слишком далеко от края полки и его обзору ничто не мешает (например, сенсор не должен находиться за стеклом). Make sure the sensor is not too far back on the shelf and that there's nothing in front of the sensor (for example, make sure the sensor is not positioned behind glass).
Я вижу, вы остановили свой выбор на граните с матовым покрытием. I see you went with the granite with the matte finish.
Региональная идентичность, культурное разнообразие и традиционные искусства и обряды похоронены под бетоном, сталью и стеклом на всем протяжении Китая. Regional identity, cultural diversity, and traditional arts and customs have been buried under concrete, steel, and glass all over China.
Алюминиевое основание с матовым алюминиевым абажуром An aluminum base with a matte aluminum shade
Тайские дети работают в непроветриваемых помещениях с разогретым до 1,500 градусов Цельсия стеклом. Thai children toil in unventilated factories, working with glass heated to 1,500 degrees Celsius.
Извращенцы за стеклом оттягиваются, глядя на нас. Pervs behind glass getting off watching us.
Акулы не слишком стремные за стеклом, но вот если ты рядом с ними в океане. A shark's not very intimidating behind glass, but if you're in the ocean with it.
Да, "сомелье" за стеклом сказал, оно сухое. Yeah, sommelier behind the plexi said it was dry.
Крутой парень с трехдюймовым звуконепроницаемым стеклом между нами. Tough guy with three inches of soundproof glass between us.
Этот бриллиант не должен был лежать под пуленепробиваемым стеклом, окруженный толпой туристов в шортах, глазеющих на него. That diamond is not meant to be under bulletproof glass with a bunch of tourists in Bermuda shorts gawking at it.
Серый Аккорд, возможно с разбитым стеклом сзади. A gray Accord, probably with a busted rear window.
Тяжело быть смелой, когда находишься за пуленепробиваемым стеклом. Wow, it's really hard to be brave when you're behind bulletproof glass.
Я сказал им, что они могут это сделать за стеклом, но они хотели сделать это глядя в твое лицо. I told them they could do this from behind that glass, but they wanted to do it to your face.
Я собираюсь заполнить ее жидким стеклом. I'm going to fill it with a - a glass mixture.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.