Beispiele für die Verwendung von "матричное контактное поле" im Russischen
В форме Добавить контакты из Microsoft Outlook выберите контакт, который требуется добавить. В поле Контактное лицо для выберите субъекта из списка.
In the Add contacts from Microsoft Outlook form, select the contact that you want to add, and then select a party in the list.
В поле Контакт выберите контактное лицо в организации, с которым нужно связаться относительно данного предложения.
In the Contact field, select the name of the person in the customer organization who should be contacted about this quotation.
В поле Код контактного лица выберите контактное лицо в компании клиента, с которым необходимо связаться относительно данного заказа на сервисное обслуживание.
In the Contact ID field, select the person in the customer's company who should be contacted regarding this service order.
В поле Код контактного лица выберите контактное лицо, которое необходимо включить в список обзвона.
In the Contact ID field, select the contact that you want to include in the call list.
В поле Юридическое лицо выберите юридическое лицо, с которым ассоциируется контактное лицо поставщика.
In the Legal entity field, select the legal entity with which the vendor contact is associated.
Контактное усилие или давление, возникающее, когда человек опирается о край или жесткую поверхность.
Contact force, or pressure that occurs when you rest on an edge or hard surface.
Поле на котором мы раньше играли в мяч сейчас застроено.
The field where we used to play ball is now all built up.
Новый тест GeneXpert диагностирует не только туберкулез, но и МЛУ-ТБ, что позволяет быстро назначить должное лечение и предотвратить контактное заражение – настоящий прорыв.
The new GeneXpert test diagnoses not only TB, but also, in the same step, MDR-TB, which means that it can rapidly direct adequate treatment and prevent infection of contacts – a true breakthrough.
Цели списка обзвона или цели кампании можно распределить работнику, зарегистрированному в качестве сотрудника, ответственного за контактное лицо.
You can distribute the call list targets or campaign targets to the worker who is registered as the employee responsible for the contact.
Чтобы контактное лицо поставщика могло заполнить профиль потенциального поставщика, администратор должен настроить страницу Регистрация поставщика.
Before the vendor contact can complete the prospective vendor profile, an administrator must set up the Vendor registration page.
Полузащитник Синдзи Кагава, вернувшийся из "Манчестер Юнайтед" в дортмундскую "Боруссию", отметил, что он с нетерпением ждет, когда снова сможет выйти на поле в форме немецкого клуба.
Midfielder, Shinji Kagawa, returning to Borussia Dortmund from Manchester United, notes that he can’t wait to return to the pitch wearing the German club’s uniform.
В списке Существующий поставщик или Существующая компания поставщика выберите поставщика, для которого требуется создать контактное лицо.
In the Existing vendor or Existing vendor company list, select the vendor for which you want to create a contact.
Полон положительных эмоций и с нетерпением жду, когда снова смогу выйти на поле в форме "Боруссии".
I am full of positive emotions and can’t wait to return to the pitch wearing the Borussia uniform.
Чтобы отобразить все созданные для активной записи документы (перспективный клиент, контактное лицо, мероприятие, кампания и т. д.), установите флажок Показать все.
To display all the documents that have been created for the active record (prospect, contact, activity, campaign, and so on), select the Show all check box.
В самом деле, когда одна частица, имеющая электрический заряд, ускоряется или меняет направление, это "нарушает" электромагнитное поле в этом конкретном месте, примерно как камень, брошенный в пруд.
When, in fact, a particle having an electric charge accelerates or changes direction, this "disturbs" the electromagnetic field in this specific place, rather like a pebble thrown in a pond.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung