Beispiele für die Verwendung von "матушку" im Russischen
Übersetzungen:
alle26
mother26
Так же, как Мальборо, Веллингтона и мою покойную матушку.
It is a quality I share with Marlborough, Wellington and my late mother.
Я приехал в надежде утешить вашего несчастного отца и вашу матушку.
I had hoped to condole with your poor father and your mother.
И в Кале, когда ваш отец оскорбил мою матушку за ее брак и назвал отца никем.
And in Calais, when your father insulted my mother over her marriage and called my father a nobody.
Вы обеспечивали Оливера и Тери Пёрселл деньгами, прикрытием, средствами, переправляли их украденные секреты назад в матушку Россию, всё под видом вашей международной благотворительной деятельности.
You provided Oliver and Teri Purcell with cash, cover, resources, ferried their stolen secrets back to Mother Russia, all under the guise of your international charity work.
Как известно, ваша матушка дожила до 90 лет.
As you know, your mother, God rest her soul, made it to 90.
Матушка, если лекарь не может спасти вас, Небеса смогут.
Mother, if the doctor can't save you, heaven can.
Джек собрался залезть на бобовое дерево, однако его матушка перепугалась.
Jack wanted to climb the beanstalks, but his mother was frightened.
Матушка пишет мне тоже, Энн, ежедневно, и даже более умоляюще.
Mother writes to me, too, Anne, daily, and ever more beseechingly.
Королева, ваша матушка, в крайнем удручении послала меня к вам.
The queen, your mother, in most great affliction of spirit, hath sent me to you.
Матушка говорила, что лорд Долины не должен оставлять Орлиное Гнездо.
The Lord of the Vale belongs in the Eyrie, Mother said.
Ох, и тяжко мне, добру молодцу, Без родного отца, матушки.
Oh, heavy is my heart, Yearning for my dear father and mother.
Так, у нас остается сделка с матушкой гусыней 1918 года.
So, that leaves us with the mother goose treaty of 1918.
Матушка и отец, оба ушли, но сегодняшний день похож на старые дни.
Mother and father are both gone, but today is like the old days.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung