Beispiele für die Verwendung von "ма" im Russischen
Если Лиен Ма ненастоящая, тогда чье тело отправят заграницу?
So, if Lien Mah is fake, then whose body are they shipping overseas?
Ну, ма, Кристэл всегда знает, что лучше для тебя.
Well, Mum, Cristal always seems to know what's best for you.
Ма пытается продвигать национальные интересы Тайваня, не искушая Народную республику применить силу.
He seeks to advance Taiwan's national interests without arousing the People's Republic's threat to use force.
Руби Ма стал лидером банды полгода назад, когда его брат был убит.
Ruby Mah assumed leadership of the gang six months ago when his brother was killed.
Марджори Лин, или же Лиен Ма, была не единственной, чей труп украли.
Marjorie Lin, A K.A Lien Mah, wasn't the only body that was stolen.
Потому что, я был с бодуна и голый, и потом моя ма.
'Cause I was hungover and naked and then my mom.
Эти паттерны, известные как «золотые кресты» (когда краткосрочная МА пересекает вверх долгосрочную).
Such patterns are known as “golden crosses,” whereby a shorter period moving average crosses above a longer term moving average.
При этом 55-дневная МА находилась на 20 пунктов ниже 100-дневной.
Meanwhile, the 55-day moving average of the EUR/USD volatility is 20 points below its 100-day counterpart.
Сравни фотографию с фальшивого паспорта Лиен Ма с фото Марджори Лин в газете.
Compare the photo on Lien Mah's false passport to the photo of Marjorie Lin in the paper.
Учитывая значимость этого индикатора, можно прогнозировать, что МА обеспечит поддержку кроссу в случае движения вниз.
Given the significance of the 40-week SMA, it looks to provide formidable support in the case of any significant decline.
В обмен на возможность наблюдать, как мир взрослеет, почти бессмертие, я должен был стать продолжателем Ма 'эла.
In return for mere immortality and a chance to watch the world grow old, I was to be his circuit.
По данным МА, с 2004 года полиции пришлось столкнуться с растущим числом выступлений протеста со стороны общественности.
From 2004 police have had to respond to an increasing number of public protests, according to AI.
МА сообщала о том, что большинство заключенных содержится в расположенной недалеко от Ашхабада тюрьме Овадан-депе, известной своими суровыми условиями.
AI reported that most of the prisoners are held in the Ovadan-depe prison, not far from Ashgabad, known for its particularly harsh conditions.
Как указывает МА, перенаселенность и другие существующие на главном острове, Фунафути, условия усиливают уязвимость и маргинализацию лиц, прибывающих с других островов.
According to AI, overcrowding and other prevailing conditions on the main island of Funafuti increase the vulnerability and marginalisation of those who are moving there from the outer islands.
морские автомагистрали (МА), связывающие регионы Балтийского и Баренцева морей, Атлантического океана, Средиземного, Черного и Каспийского морей, а также соответствующие прибрежные страны.
Motorways of the Sea (MOS) linking the Baltic, Barents, Atlantic, Mediterranean, Black and Caspian Sea areas and their littoral countries.
МА сообщила, что многие судебные процессы, особенно проходящие в военных судах, носят суммарный характер и не отвечают минимальным стандартам справедливого судебного разбирательства.
AI reported that many trials, especially by military courts, were summary and failed to meet minimum fair trial standards.
МА была обеспокоена тем, что действие системы регистрации постоянного проживания, именуемой " пропиской ", приводит к целому ряду нарушений прав человека множества людей в Туркменистане.
AI was concerned that the application of the system of registration of permanent residence, referred to as propiska, leads to a number of human rights violations affecting scores of people in Turkmenistan.
После учреждения СПЧ МА принимала активное участие в переговорах организационного характера, направленных на завершение процесса перехода от бывшей КПЧ к полностью функциональному СПЧ.
After the HRC's creation, AI contributed actively to the institutional-building negotiations aimed at completing the transition from the former CHR to a fully functional HRC.
Если говорить о ратификации универсальных договоров, то Международная амнистия (МА) рекомендовала Финляндии ратифицировать ФПКПП, ФПККПР по вопросу о торговле детьми, КЛД и МКЗПТМ2.
Regarding the ratification of universal instruments, Amnesty International (AI) recommended that Finland should ratify the OP-CAT, the CRC-OP-SC, CED and ICRMW.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung