Beispiele für die Verwendung von "мегабайта" im Russischen
Übersetzungen:
alle50
megabyte50
Эта ошибка указывает, что для максимального размера входящего сообщения указано значение менее 1 мегабайта (МБ).
This error indicates that a maximum incoming message size limit is set to a value less than 1 megabyte (MB).
И если когда-либо у вас была книга, то вы знаете, что в формате Microsoft Word это около 1 мегабайта.
And a book, if you had a book, is about a megabyte, so - you know, if you had it in Microsoft Word.
Дело в том, что Управление гражданской авиации (УГА) предоставило эксперту Группы по вопросам гражданской авиации г-ну Сиссоко данные в объеме 1 мегабайта.
The fact of the matter is that the Civil Aviation Authority (CAA) provided 1 megabyte of data to Mr. Cissoko, the Group's air traffic control expert.
Если анализатор сервера Exchange Server обнаружит, что переменной среды ClusterLogSize присвоено значение, меньшее рекомендуемого значения 32 мегабайта (МБ), будет выведено сообщение с рекомендациями.
If the Exchange Analyzer finds that the ClusterLogSize environment variable is set to a value lower than the recommended value of 32 megabytes (MB), the Exchange Analyzer displays a best practices message.
Поскольку один мегабайт — это все равно довольно большой объем для большинства жителей планеты, нам нужно попытаться снизить объем скачиваемой информации до половины или даже трети мегабайта.
Since one megabyte is still too much for a lot of the world, the question becomes, Can you get to half a megabyte or a third?
Когда я пытаюсь добавить этот файл размером 34 мегабайта, Outlook выводит сообщение об ошибке, в котором информирует о том, что размер этого файла превышает ограничение почтового сервера.
When I try to attach this file, it is 34 megabytes, Outlook displays an error message that this file is bigger than the email server allows.
В начале 2013 года обычный пользователь скачивал примерно 12 мегабайтов информации на Facebook, и я думаю, что через пару лет мы сможем снизить эти показатели до одного мегабайта в день.
In the beginning of this year, the average person used about 12 megabytes for the Android app on Facebook, and I think over the next couple of years, we’re going be able to get that down to one megabyte a day, with very few changes.
Но спросите меня, во сколько обойдётся вычисление одного миллиона операций в секунду в 2010-м году, или секвенирование пары оснований ДНК в 2012-м году, или беспроводная передача одного мегабайта данных в 2014-м году, - как оказалось, эти вещи вполне прогнозируемы. Изменения описываются
But if you ask me, what will it cost for one MIPS of computing in 2010, or the cost to sequence a base pair of DNA in 2012, or the cost of sending a megabyte of data wirelessly in 2014, it turns out that those are very predictable.
Зачастую изображение имеет размер в несколько мегабайт.
It's not uncommon for a single picture to be several megabytes.
Максимальный размер XML-файла составляет 10 мегабайт (МБ).
The maximum size of the XML file is 10 megabytes (MB).
Размер каждого файла журнала транзакций равен 1 мегабайту (МБ).
The transaction log files are 1 megabyte (MB) each.
Это схоже таким вопросам как, А что такое мегабайт или мегабит?
It's, sort of, like if you ask people, Well, what is a megabyte or megabit?
Размеры автономных адресных книг могут варьироваться от нескольких до сотен мегабайт.
OAB sizes can vary from a few megabytes to hundreds of megabytes.
Введите максимальный размер файлов (в мегабайтах), сохраняемых в местоположении архивного каталога.
Enter the maximum file size, in megabytes, for a file that is saved to the archive directory location.
Поэтому каждый раз, когда вы загружаете файл, каждый мегабайт - это кусок угля.
So every time you download a file, each megabyte is a lump of coal.
Понимаете, нужна энергия одного куска угля, чтобы переместить по сети один мегабайт информации.
You see, it takes the energy in one lump of coal to move one megabyte of information across the net.
Введите максимальный размер файлов (в мегабайтах), сохраняемых в базе данных Microsoft Dynamics AX.
Enter the maximum file size, in megabytes, for a file that is saved to the Microsoft Dynamics AX database.
Например, чтобы задать максимальный размер входящего сообщения, равный 6 мегабайтам (МБ), выполните следующий командлет:
For example, to set the maximum message receive size to 6 megabytes (MB), run the following cmdlet:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung