Beispiele für die Verwendung von "междоусобица" im Russischen
Übersetzungen:
alle3
civil strife3
Последний путь может легко привести к междоусобице а, возможно, даже к новой гражданской войне.
The latter path could easily lead to civil strife and, perhaps, another civil war.
Первый урок, который мы должны извлечь из этого месяца междоусобицы, заключается в том, что развитие, как бы хорошо им не руководили, не может решить все.
The first lesson we should draw from this month of civil strife is that development, however well-managed, cannot solve everything.
Призвать иракских политических и религиозных лидеров и вождей племен совместно противостоять междоусобице и силам раскола, стремиться положить конец ведущему в тупик сектантству и политическим распрям, создать обстановку, благоприятствующую возобновлению национального диалога, и завершить работу по достижению национального примирения в Ираке, что будет способствовать стабилизации страны, обеспечению ее единства и уважению ее суверенитета.
To call upon Iraqi political, religious and tribal leaders to stand as one to resist civil strife and the forces of partition, strive to put an end to sectarian deadlock and political infighting, create a suitable environment for the renewal of national dialogue and conclude the efforts to achieve Iraqi national reconciliation in order to help stabilize the country and ensure unity and respect for its sovereignty;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung