Beispiele für die Verwendung von "международный фестиваль спортивного кино" im Russischen
Первый блок (с акцентом на распространение информации и средства массовой информации) включал проведение пресс-конференций, снабжение информацией средств массовой информации и оказание профессиональной и финансовой поддержки в реализации одновременно организованных проектов (таких, как международный фестиваль музыки рома " Каморо "), проведение двух опросов общественного мнения и создание вебсайтов.
The first block (focusing on dissemination of information and the media) included the holding of press conferences, the provision of information to the media and of professional and financial support to simultaneously organized projects (like the Khamoro International Roma Music Festival), two public opinion polls and the creation of web sites.
Он продолжает финансировать фестиваль джаза и фестиваль мировой музыки на Джерси и в 1999 году провел первый международный фестиваль хорового искусства, а также организовал много других мероприятий.
It continues to fund the Jersey Jazz Festival and the Jersey Festival of World Music, as well as the first International Choir Festival in 1999, amongst others.
Набирает силу ставший уже традиционным Республиканский фестиваль-смотр театрального искусства " Навруз "; в 1998 году был проведен Международный фестиваль молодежных театров " Хумо ", в котором приняли участие театральные коллективы многих городов Узбекистана, а также театры Израиля.
The “Navruz” national theatre festival, now a tradition in Uzbekistan, continues to gain in popularity; in 1998 the “Humo” international youth theatre festival was held, with the participation of theatre groups from many Uzbek towns as well as theatres from Israel.
Другой международный фестиваль музыки рома и национальной музыки " Респект 99 " был успешно проведен в июле 1999 года.
Another successful international Roma and ethnic music festival, Respect 99, was held in July 1999.
Проводимый в Сараево международный фестиваль " Сараевская зима " является традиционным местом встречи национальных и зарубежных артистов.
Sarajevo International festival " Sarajevo Winter " is a traditional meeting point for artists for national and international artists.
Скоро состоится первый международный фестиваль фильмов, снятых с помощью беспилотников
Here Comes the World’s First International Drone Film Fest
Начиная с 2000 года было также организовано три торжественных мероприятия " Свидание в Пекине "; по-прежнему проводятся Пекинский международный фестиваль музыки, Акробатический фестиваль " Хэбэй Уцяо ", Шанхайские международные фестивали искусства и кино, Чаньчуньский кинофестиваль и другие международные культурные и художественные мероприятия.
Since 2000, it has also organized three “Rendezvous in Beijing” gala events, and continues to hold the Beijing International Music Festival, the Hebei Wuqiao Acrobatics Festival, the Shanghai International Arts and Film Festivals, the Changchun Film Festival and other international cultural and artistic events.
В апреле 1997 года ВФДМ провела Международный молодежный фестиваль солидарности с Ливийской Арабской Джамахирией.
WFDY held an international youth event for solidarity with the Libyan Arab Jamahiriya in April 1997.
В рамках "Амурской осени" пройдет фестиваль любительского кино
A festival of amateur film will take place as a part of Amur Fall
С 10 по 12 сентября в Благовещенске будет проходить фестиваль любительского кино "КинАмур" в рамках "Амурской осени".
KinAmur, a festival of amateur film, will run from September 10-12, in Blagoveshchensk, as a part of the Amur Fall festival.
В марте в Кинотеатре Гильдии режиссеров на Манхэттене впервые прошел Нью-йоркский городской фестиваль дрон-фильма. На него пришли более 400 киноманов, и именно он стал первым фестивалем «беспилотного кино» в истории.
March’s debut of the New York City Drone Film Festival, which brought over 400 film buffs to the Director’s Guild Theater in Manhattan, secured the title of first-ever drone festival.
Были заключены новые и нетрадиционные союзы с рядом учреждений, фондов и корпораций, включая организацию «Преодоление разрыва», Фонд всеобщего образования, Фонд «Добродетель», корпорацию «Эйч-Пи лэбс Индия», Глобальную инициативу по созданию электронных школ и общин, организацию «Утреннее кино» и Международный совет «заботливых общин».
New and innovative alliances were established with a number of institutions, foundations and corporations, including Healing the Divide, the Universal Education Foundation, the Virtue Foundation, HP Labs India, the Global eSchools and Communities Initiative, Kino fur Morgen and the International Council for Caring Communities.
Разумеется, мы поддерживаем Панафриканский кино- и телевизионный фестиваль в Уагадугу и Карфагенский международный кинофестиваль в Тунисе, но также и фестиваль «Свободные экраны» (“Ecrans libres”) в Мали, фестиваль «Квинтэссенция» (“Quintessence”) в Бенине и «Черные экраны» (“Ecrans noirs”) в Камеруне.
Of course, there has been support for the Pan African Film and Television Festival of Ouagadougou (FESPACO) and the Carthage international film festival in Tunis, but also the “Ecrans libres” festival in Mali, the “Quintessence” festival in Benin and “Ecrans noirs” in Cameroon.
В первом полугодии 2005 года проект «Спортинг гудз ту гоу» — альянс не связанных со спортом организаций, учреждений системы Организации Объединенных Наций и спортивных учреждений — уже ставил задачу поставки спортивного оборудования в развивающиеся страны в качестве крупного вклада в Международный год спорта и физического воспитания на сумму в 2 млн. долл.
In the first half of 2005, the Sporting Goods to Go project, a coalition of non-sports organizations, United Nations agencies and sports institutions, has already targeted $ 2 million worth of sports equipment to be delivered to developing countries as a major contribution to the International Year of Sport and Physical Education.
В современном кино слишком много секса и насилия.
There's too much sex and violence in today's movies.
А вы знали, что 6 июля - международный День Поцелуев?
Did you know that July 6 is the International Kissing Day?
Проект постройки нового спортивного комплекса провалился из-за недостатка средств.
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.
"В мае Баку прославился фестивалем песни Евровидение - а в следующем году у нас состоится фестиваль старейших людей мира", - говорит Фатулаева.
"Baku became famous in May due to the Eurovision Song Contest, and next year we are having a festival to celebrate the oldest people in the world," said Fatulayeva.
Этот вопрос начал приобретать международный характер.
The problem began to assume an international character.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung