Beispiele für die Verwendung von "между" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle32400 between22102 among3352 betwixt1 andere Übersetzungen6945
Сообщения, пересылаемые между двумя группами Message sent between two groups
Маленький ручей стекал между скал. A small stream ran down among the rocks.
После того что случилось между вами этим утром? After what happened betwixt you this morning?
Европа между Трампом и Си Europe Between Trump and Xi
В ложбине, между камнями - полтораста. In the hollow, among the rocks - 150.
Разместить HTML непосредственно между тегами . Place HTML directly between the tags.
Отличия между этими документами называются несоответствиями. Differences among these documents are called matching discrepancies.
Добавление заполнителей между позициями табуляции Add leaders between tab stops
Введенное количество пропорционально распределяется между продуктами. The quantity that you enter is distributed proportionately among the products.
Река течёт между двумя странами. The river flows between the two countries.
Наследство было разделено между тремя братьями. The fortune was divided among the three brothers.
Судан между Опасностью и Надеждой Sudan between Peril and Hope
Накладные расходы будут разделены между тремя строками. The charge will be divided among the three lines.
Вставьте код пикселя между тегами . Paste the pixel code between the tags.
60 часов, распределенных поровну между шестью работниками Sixty hours distributed evenly among six workers
VIX между 14 и 16 VIX Between 14 And 16
Перемещение между областями или отдельными элементами управления Move among regions or individual controls
Как перемещать фотографии между альбомами? How do I move photos between albums?
60 часов, перераспределенных поровну между четырьмя работниками Sixty hours redistributed evenly among four workers
Вы знаете, свадьба, между флорист You know, wedding, between the florist
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.