Beispiele für die Verwendung von "мелкому" im Russischen mit Übersetzung "small"

<>
Мелкому инвестору, возможно, покажется, что требуется проделать непропорционально большой объем работы в сравнении с суммами, которые находятся в его распоряжении. The small investor may feel a disproportionate amount of work is involved for the sums he has at his disposal.
Следовательно, как только инвестор использовал свое право на освобождение 50 долларов дивиденда от налогов, даже самому мелкому держателю акций придется платить налог по крайней мере на уровне 20 процентов от величины дохода, получаемого в форме дивидендов сверх указанной суммы. Therefore, once he has used up his individual dividend exemption of $50, even the smallest stockholder will presumably have to pay as tax at least 20 per cent of any additional income he receives as dividends.
Если европейские политические деятели серьезно относятся к предотвращению раскола между группами населения, «позитивное действие» необходимо не только на рабочих местах, но и при выдаче займов мелкому бизнесу, при кредитовании жилищного строительства, при осуществлении государственных закупок, при поступлении в школу. If European politicians are serious about preventing a schism between population groups, affirmative action is essential – not only at the workplace, but also for small business loans, home loans, public procurement, and school admissions.
Обама явно не мелкий президент. Obama is certainly not a small-time president.
Мелкий адвокат с сомнительной репутацией. Small-time attorney with a questionable background.
Мелким шрифтом было написано - викторины. The small print said panel games.
Большой шанс для мелких фермеров A Big Chance for Small Farmers
Проблемы мелких инвесторов несколько сложнее. The problems of the small investor are somewhat more difficult.
Мельчайшие кровеносные сосуды называются капиллярами. The smallest blood vessels are called capillaries;
Мелкая рыбка, не быстрая, не пронырливая. Small in stature, not swift, not cunning.
Самый мелкий вышибала, что я видел. Smallest bouncer I've ever seen.
Более мелким частям пыли везет больше. Smaller particles are the lucky ones.
Увидимся в суде мелких тяжб, парень. See you in small claims court, bub.
Использование более мелких кнопок панели задач Use smaller taskbar buttons
Как говорится, "Мелкая рыбешка лучше пустой миски" There's an old saying, "A small fish is better than an empty dish"
Зацепы, работа на мелкие суставы, царапанье глаз. Fish hooking, working the small joints, eye gouging.
Обратите внимание на другие, более мелкие выступы. Notice these other, smaller protuberances.
Хорошо, Мелкие воришки приходят и все портят. Well, small-timers get into it and ruin it for everybody.
На фондовом рынке Китая преобладают мелкие инвесторы. China's stock market is dominated by small investors.
Он направил мелкий бизнес в многомиллионную компанию. He turned a small business into a multi-million dollar company.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.