Beispiele für die Verwendung von "менее" im Russischen mit Übersetzung "less"

<>
Большинство турок менее радикально настроено. Most Turks are less radical.
ширина импульса менее 100 нс. Pulse width less than 100 ns.
ширина импульса менее 200 нс. Pulse width of less than 200 ns.
Хотя, возможно, одет менее формально. Though perhaps a little less formally attired.
Воспаление менее важно, чем крики. Soreness is less important than squawking.
Ответ: Менее трех торговых дней. • Answer: Less than three trading days.
Мгновенное исполнение ордеров (менее секунды) Fast market order execution - all orders are executed in less than a second
Но исход гораздо менее ясен. But the outcome is far less clear.
Он сделал путешествие менее утомительным. It made the journey less tiring.
LH означает менее жесткую конфигурацию. LH signifies a less hard configuration.
менее чем 10 процентов утилизируется. well less than 10 percent are recovered.
Значит, обычно ты менее "узорчатая"? So normally you're less veiny?
Второй сценарий гораздо менее благоприятный. The second scenario is far less benign.
Упаковка менее важна, чем результаты. The packaging matters less than the results.
Поиск менее загруженного беспроводного канала Finding a less congested wireless channel
Новейшая история Британии менее травматична. Britain has a less traumatic recent history.
Менее захватывающие «аномалии» происходят постоянно. Less spectacular “anomalies” take place all the time.
20 цифр или менее, садитесь. 20 digits or less, sit down.
Нечто более свободное, менее ограниченное." Something a bit more free, less constrained."
для них накопления менее важны. for them, saving is less important.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.