Beispiele für die Verwendung von "меньше" im Russischen

<>
200 гигабайт (ГБ) или меньше. 200 gigabytes (GB) or less.
У некоторых поездов колеса меньше. I've seen wagon wheels that were smaller.
Используйте как можно меньше сертификатов. Use as few certificates as possible
Вселенная крошечная, меньше чем атом. The universe is tiny; it's smaller than an atom.
имеет меньше разрешений, чем вы. Has fewer permissions as you.
Поскольку университетское обучение становится все более распространенным, все меньше способных молодых людей идут в профессиональное обучение. As university attendance becomes more common, fewer capable young people enter vocational training.
Каждый из нас наделен при рождении этими качествами — одними больше, другими меньше. Some of us may be born with a greater or lesser degree of each of these traits than others.
Реально будет чуть меньше 2%. In reality it will be a little less than 2%.
Детка, я злюсь не меньше, чем ты, но мы приготовим им подарок. Baby, I'm as pissed as you are, but we're getting them a gift.
Или польза от каждого потраченного евро составит чуть меньше половины цента. Or, for every euro spent, we would do a bit less than half a cent worth of good.
Кроме того, хотя ядерные самоограничения режима Кима вряд ли можно считать некой данностью, вероятность того, что мишенью для северокорейских ракет станет Китай, меньше, чем вероятность их применения против США. Moreover, while the Kim regime’s nuclear restraint could hardly be taken for granted, China would be a less likely target than the US for North Korean missiles.
Если такая тенденция будет продолжаться, то в 2050 году системы управления будут иметь в руках еще меньше рычагов для того, чтобы справиться с фундаментальными проблемами роста населения и потребления или имущественного неравенства. If this trend continues, in 2050, governance systems will be even more poorly equipped to deal with the fundamental problems of perpetual population and consumption growth or wealth inequality.
Это меньше всего меня беспокоит. That's the least of my worries.
А нейрон - нейрон меньше мозга. And a neuron, well, that's smaller than brain.
Используйте как можно меньше имен узлов. Use as few host names as possible
Этот мир гораздо меньше Юпитера. My wonder is a much smaller world.
Выберите Видеть меньше таких публикаций. Select See Fewer Posts Like This
Ваши дети будут жить на 10 лет меньше, чем вы, из-за привычек питания, которые мы для них создали. Your child will live a life ten years younger than you because of the landscape of food that we've built around them.
В образовательных учреждениях Малави работает значительно меньше женщин, особенно в системе университетского образования. There are far lesser women in Malawi's education institutions, especially at University level.
Скорость ветра здесь намного меньше. Wind velocities are a little more manageable here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.