Beispiele für die Verwendung von "меньше всего" im Russischen mit Übersetzung "a little"

<>
Ну, должен сказать, что меньше всего я ожидал, что вы откроете дверь, держа на руках маленького старичка в розовом чепце. Well, I must say, the last thing I expected was you opening the door, holding a little old man in a pink hat.
Сейчас у меня мало денег. I have a little money now.
Реально будет чуть меньше 2%. In reality it will be a little less than 2%.
Скорость ветра здесь намного меньше. Wind velocities are a little more manageable here.
У меня с собой мало денег. I have a little money with me.
Это картонная модель немного меньше гиены. This is a cardboard model, a little bit smaller than the hyena.
Чуть меньше страха, чуть больше доверия. Fear a little bit less, trust a bit more.
Всё это, однако это принесло мало пользы. But all of that helped only a little.
Она чуть меньше миллиметра, сделанная из цельной бронзы. It's a little less than a millimeter that was turned of solid bronze.
Да уж, мы мало работаем, и жизнь - сплошное веселье. Well, you know, a little hard work and a lot of good timing.
Хочу, чтобы ты гордилась мной, ну или меньше стыдилась. Trying to make you proud of me, or at least a little less ashamed.
Так, давай чуть меньше кнута, и чуть больше пряника. Little less snap and a little more patter, please.
За столетие меньше, чем вы ожидаете увидеть сегодня за год. maybe a little bit of economic growth, but less in a century than you expect to see in a year today.
Они используют круглую резинку, вот как эта, только немно меньше They use a band - basically a rubber band, like this, only a little smaller.
Эта область мало изучена, но я могу поделиться с вами небольшим количеством информации. This is an area that's largely unexplored but here's a little bit of data I can show you.
Совсем скоро начнется сезон, и у него будет мало времени, чтобы его готовить. Just a little longer and it'll be the season where he can't make them any longer.
Доктор Фола отличался тем, что мог делать многое, имея для этого мало средств. Dr. Fola was expert at doing a lot with a little.
Так вот, мало кто знает, что его родной брат работает в команде Virtual Earth. Well, a little unknown secret is his brother actually works on the Virtual Earth team.
Не скажу, что с Джексоном было мало, но сначала это было "дотронулся и кончил". Not that Jackson isn't sufficient, but at first, it was a little touch and go.
Каждый раз после очередной неудавшейся операции у меня оставалось всё меньше плоти и костей. Every time there was a surgery that failed, I was left with a little less flesh and bone.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.