Beispiele für die Verwendung von "меня" im Russischen mit Übersetzung "myself"
Некоторые ученые, включая меня, взяли на вооружение другой подход.
Some scientists, myself included, have taken a different approach.
У меня у самого 18 Ламборгини и универсал Субару.
L myself have 18 Lamborghinis and a Subaru station wagon.
Вы останетесь за дверью и не впустите никого, кроме меня.
You remain outside his door, and allow no man access unless it is myself.
Туристическое агентство заказало здесь для меня и моей семьи комнату.
The travel bureau has arranged for rooms here for my family and myself.
Цель которой - помочь всем нам, включая меня, противостоять тенденции демонизации "иных".
And it's to help all of us, myself included, to counteract the tendency to "otherize."
Для восточноевропейца вроде меня нелегко игнорировать историю цирка - или историю вообще.
For an East European like myself, it is not easy to ignore the history of the circus - or history itself.
Мы все, включая меня, ошибились потому, что были редукционистами и смотрели вниз.
We've all made a mistake, myself included, by focusing down, by being a reductionist.
Можно сказать, что тот победный бросок сделал я, то бишь - продолжение меня!
In a way, you could say that that was an extension of myself that hit that game-winning shot!
Для начала, вам не придётся слушать невыносимого маленького Иисусоподобного выскочку, вроде меня.
For a start, you won't have to listen to an insufferable little jumped-up Jesus like myself.
Команда - не считая меня, капитана - один штурман, один помощник капитана, пять матросов.
Crew - besides myself, the captain - one helmsman, one ship's mate, five sailors.
Поэтому естественно, что современные терапевты, включая меня самого, полностью полагаются на такие устройства.
So certainly, the physicians of today, including myself, are completely reliable on these devices.
Но после этого, сезон был открыт, для каждого, кто искал горсть Евро, включая меня.
But after that, it became open season, everyone looking for a fistful of Euros, myself included.
С тех пор, когда твой отец накрывал на стол для отца Лоренцо и меня.
When your father served at table for Lorenzo's father and myself.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung